Friday, December 18, 2009

4th Sun. Advent (C)

BULAHAN KA MARIA!

Indi sang kumpleto ang pagsaulog sang Piesta sang Paskwa sang aton Ginuo kon indi naton pagtandugon ang nahanungud kay Maria, tungud gain nga ang Pagkatawo sang aton Ginuo wala nahanabo kon wala ining Babayi nga naghatag sang iya pahanugut nga matuman sa iya ang pagbulut-an sang aton Ginuo.
Sa pagkamatu-od, bisan ang aton Misa de Gallo, isa ka selebrasyon nga may yara nga “Marian flavor” tungud ini ginhatag nga prebelihiyo sa aton nga mga Pilipino sang Santo Papa, bilang mga debotos kag debotas sang aton Mahal nga Iloy. Huo, kita lang sa Pilipinas ang may yari sini nga selebrasyon! Kita lang ang may kustombre nga nagasaulog sang “Misa sa Pagpamalo” sang manok sa kaaganhon!
Ini tanan aton ginahalad bilang paghanda, nga yara ang espiritu sang aton Iloy, Birhen Maria, sa malapit na lang nga pagkatawo sang aton Ginuo.
Gina-agda kita sang Simbahan paagi sa aton Liturhiya subong, nga maglantaw sa pagkatawo sang aton Mahal nga Iloy, ilabi na gid ang iya PAGKAMATINUMANON sa pagbulut-an sang Diyos sa iya nga kabuhi. Bisan pa nga wala ukon indi niya mahangpan ang kahulugan sang iya nga “papel” nga mangin Iloy sang Diyos, iya ini ginbaton bilang isa ka “Alagad” nga matinumanon!
Labaw sa tanan nga layi kag mga pagkagamhanan, amo ang PAGKAGAMHANAN SANG DIYOS! Diri nagikan ang aton tawohanon nga awtoridad kag poder sa aton isigkatawo! Ang basehan sini tanan amo nga ang Diyos amo ang TAG-IYA sang tanan. Kita sa masami, diutay pa lang gani ang aton napanag-iyahan, nagadumdum kita nga ini tungud lamang sa aton pina-ninguha-an– nagabugalon kita! Tularan ta si Maria– ang mapa-inubuson nga alagad sang Diyos!

FR. RONNIE

SOLTERO

“May isa ka hari nga owa et unga nga lalake. Gani sia nag-invitar sa tanan nga soltero et ana ginharian agud himuon nana nga “adopted son” ag agud amo ong magabulos kanana. Daywa lang ong ‘qualifications’: Ong pamatan-on dapat nagahigugma et minatuod sa Dios ag ana isigkatawo. May isa ka imol nga soltero nga gusto mag-apply apang owa sia et ‘desente’ nga bayu nga suksukon. Gani sia nagtipon ag sa katapusan, sia nakabakal gid man et ‘desente’ nga suluksukon. Sang sia nagahilapit un lang sa palasyo, ana nasumalang ong isa ka ginakurog sa lamig nga tiguwang nga nagapangayo et bayu nga suksukon. Ong tiguwang nagpangayo un sa mga soltero nga naglabay, apang owa gid kananda, bisan isa ong nagtao sa tiguwang et bayu. Ong soltero natandog gid sa kahimtangan et tiguwang ag gani ginhuba ag gintao nana sa tiguwang ong ana bayu para sa ‘interview’. Dayon ong soltero nagdiretso sa kastilyo nga nagaduhaduha kon pasudlon pa sia tungod et ana mahigku ag gusot nga bayu. Apang nakasulod man sia gihapon. Sa ana pagsulod sa kwarto kon sa diin daon ong trono et hari, indi sia makapati sa ana nakita. Kay ong nagapungko sa trono amo ong tiguwang nga ana gintaw-an et ana gintiponan nga bayu. Dayon ong hari nagyuhom kanana ag naghambal: “Welcome, anak ko!”
Ong selebrasyon et pagduaw o pagbisita ni Maria sa ana pakaisa nga si Elizabeth nagahanduraw et pinakatahum nga aspeto et aton pagka-Kristiano: Pag-alagad o Pagbulig sa iban, ilabi na gid, sa mga nagakinahanglan. Ag dugang pa duri, dya nga pagduaw nagatao gid et grasya ag kasadya tungod dya ginaup-dan et pagsakripisyo sa pagpanaw lang et kapin sa 70 milya, halin sa Nazareth paadto sa Ein Karem, ag pagdalidali nga nagaisahanon lang. Gani, kita, kon kita magbisita sa aton mga kakilala, nalipay bala sanda o nagapanyam-id tana?
Mabuhay ong Maalwan nga mga Mambusaonon!


FR. DODO

FOOD FOR THOUGHT
“It is unwise to be too sure of one's own wisdom. It is healthy to be reminded that the strongest might weaken and the wisest might err.” (Mohandas K. Gandhi)

Friday, December 11, 2009

3rd Sun. Advent (C)

ANG IMO SOBRA, PARA SA IBAN!

Madamo na karon nga mga “socio-analysts” kag mga “sociologists” nga nagasiling, suno sa ila mga pagsayasat, nga ang kakulangan, ukon ang kagutum nga nagaluntad sa aton pungsod, nagikan sa TUMAN NGA KA SAKON sang mga “manggaranon” kag mga “impluwensyado” nga mga tawo. Imbes nga magkadto kuntani sa kadamu-an ang “bunga” ukon ang “patubas” sang kalibutan, ini nagkadto lamang sa kamut sang pila ka mga manggaran. Katulad nalang abi sang mga proyekto sang aton Gobyerno. Tungud sang mga SOP’s ginasiling, bisan pa sang mga “project engineers”, nga ang budget nga isa (1) ka milyon ka pesos, isa ka gatus (100) ka libo nalang ang naga-abut sa mga tawo. Gani makalulu-oy ang mga pumuluyo, kay kuntani, ila ato tungud sa ila ginabayad nga buwis sa gobyerno, apang gintaban lamang sang mga oportunista kag mga hamhaman sa pag-angkon sang mga butang, bisan pa ang indi ila! Amo gani nga indi kita makabangon kag makalakat sang mayo tuhoy sa dalan sang pag-umwad tungud ang sistema sang aton pagpadalagan sang aton gobyerno, ginalaktan sang sobra-sobra nga pagkamaiya-iyahon nga nagapamintaha sa tagsa-tagsa ka pumuluyo sang aton pungsod!
Ini nga mga bagay, wala lamang matabo sa aton panahon subong. Bisan pa sa panahon sang aton Ginuo, ini nga mga bagay nagakahanabo man. Amo gani nga sang Siya ginpamangkut sang mga tawo kon ano ang ila buhaton agud maangkon ang kabuhi nga wala sing katapusan Siya nagsabat nga “Kon duha ang imo bayu, ihatag ang isa sa wala sing bayu; kag kon sin-o ang may kalan-on, dapat maghatag sa mga wala sing kalan-on”… Indi magsukot sang sobra… indi magkuha sang kwarta sa palugos! Amo ini ang “recipe” sang aton Ginuong Jesus kon luyag kita maglampuwas sang sitwasyon sang PAGPAMINTAHA! - MAGPA-AMBIT KAG MAGMA-ALWAN!- Sa sini kita may matuod nga Kalipay sa aton pagsaulog sang Paskwa sang Pagkatawo!


FR. RONNIE

INDI KA MAGDINAYA!

“Isa ka ‘weekend’, may tatay nga nagdala et ana daywa ka unga sa isa ka ‘carnival’. Nagpalapit sia sa ‘ticket counter’ et ‘ferris wheel’ ag nagpangutana: “Pila ong bayad sa pagsakay?” Ong nagabantay nagsabat: “100 para kanimo ag 30 para sa 8 anos paibabaw nga unga ag libre para sa 7 anos paidalum. Ano ong anda edad haw?” Ong tatay nagsabat: “Ong manghod 6 ka tuig ag 8 anos ong magulang. Buot silingon, 130 ibayad ko kanimo?” Ong gabantay nagsiling: “Sir, kamanggaranon gid guro kanimo nga tawo. Kay kon ginhambal mo nga 7 lang ka tuig ong magulang, indi ko man gyapon mabal-an.” Ag ong tatay naghala: “Oo, pwede ko gid man un ihambal kanimo. Apang ong akon mga unga nakasayud gid kon ano ong anda edad ag indi ko gusto nga tawgon nanda ako nga bakakon!”
Sa aton Ebanghelyo sa kadyang ‘Gaudete Sunday’, ong mga manugsukot et buhis, mga soldado ag mga ordinaryo nga tawo nagpamangkut kay San Juan Bautista kon ano ong anda dapat himuon agud makaaman et nagakaigo sa pag-abot et Mesias. Ag si Juan naghangkat kananda sa paghimo et HUSTO, ENSAKTO, MAAYO AG MATARUNG sa anda tagsatagsa nga sitwasyon ag hilikuton sa kabuhi. Kon sanda manggaran, dapat sanda mangin maalwan sa mga walawala. Kon sanda daon sa poder, dapat indi sanda magpangurakot. Kon sanda may ‘otoridad’, dapat indi nanda paggamiton dya sa pagpamahog, paghalit, pagtonto ag pagdaugdaug sa iban. Buot silingon, mangin takus ag igo lamang ong aton preparasyon sa pag-abot ni Kristo kon kita nagahimo et HUSTO, ENSAKTO, MATARUNG AG MAAYO sa oras nga tanan ag sa bisan diin sa aton pagkabuhi adlaw-adlaw. Ikaw, minatuod, husto, ensakto, matarung ag maayo bala ong imo ginahimo sa oras nga tanan ag bisan diin ka man?



FR. DODO

ANECDOTE
DIRECTIONS
Pete and Larry had not seen each other in many years. Now they had a long talk trying to fill in the gap of those years by telling about their lives. Finally Pete invited Larry to visit him in his new apartment.
"I've got a wife and three kids and I'd love to have you visit us."
"Great. Where do you live?"
"Here's the address. And there's plenty of parking behind the apartment. Park and come around to the front door, kick it open with your foot, go to the elevator and press the button with your left elbow, then enter! When you reach the sixth floor, go down the hall until you see my name on the door. Then press the doorbell with your right elbow and I'll let you in."
"Good. But tell me...what is all this business of kickin
the front door open, then pressing elevator buttons with my right, then my left elbow?"
"Surely, you're not coming empty-handed."

FOOD FOR THOUGHT
“ When a man dies he clutches in his hands only that which he has given away during his lifetime.” (Jean Jacques Rousseau)

Monday, December 7, 2009

2nd Sun Advent (C)

PANAWAGAN NI JUAN BAUTISTA...
“Magbiya kamo sa inyo mga sala!...” Amo ini ang matunog nga tingug ni Juan Bautista nga nagapanawagan indi lamang sa iya nga panahon, kundi bisan pa sa aton nga panahon subong. Gina-agda kita niya sa pag-obra sang tadlong nga dalan bilang paghanda sa pag-abut sang pagkatawo sang aton nga Ginuo. Amo ini ang tama nga “description” sang sala– ini nagapahamulag sang aton relasyon sa Mahal nga Diyos, tungud ang dalan nga aton gina-agyan isa ka dalan nga tiko! - “We miss the target”, kag gani “nagatalang” man kita sa aton pagkabuhi!
Ang panahon sang adbiento isa ka tini-on sa aton pag-usisa sa aton kaugalingon kon bala kita yara pa sa gihapon sa tama nga dalan… kon bala ang aton pagpanglakaton isa ka “tadlong” nga pagpanglakaton ukon isa na ka pagkabuhi nga “patuyang” kag “pahubog-hubog”- patuyang sa mga butang nga dutan-on kag umalagi nga mga kalipay kag pahubog-hubog ilabi na gid sa poder kag inpluwensya nga tawohanon!
Sa sining “pakat” na nga mga inadlaw… sa sining “Christmas rush”, si San Juan Bautista naga-agda sa aton sa pag-usisa sa aton mga “values” ila bi na gid sa aton pagsa-ulog sang “Paskwa sang Pagkatawo” sang aton Ginuo. Basi mawili kita sa paghinanda sang mga regalo nga malipatan naton ang aton matuod nga GINAREGALOHAN… basi mawili kita sa paghanda sa aton mga “Christmas Lights” kag aton malipan ang aton matuod-tuod nga “LIGHT OF LIFE”, basi mawili kita sa aton mga “Christmas Trimmings” kag aton malipatan matuod naton nga GINA-ADORNOHAN NGA SELEBRANTE”...Basi mawili kita sa PAGPINAMANTAY sa iban kag aton malipatan ang MAGMABINANTAYON sa aton KAUGALINGON! Basi ang aton Paskwa ara lang sa selebrasyon kag madula na ang SELEBANTE nga amo ang aton Ginuong Jesukristo! Ihanda naton ang tama nga dalan para sa ATON GINUONG JESUS!


FR.RONNIE

ONG MENSAJERO

Sadtong una hasta manakara sa sidlangan nga bahin et kalibutan, kon ong isa ka hari magplano sa pagbisita sa isa ka bahin et ana ginharian, sia nagapadala et mensajero nga mag-una kanana para sa paghambal sa mga tawo didto sa pag-aman et ana alagyan. Si San Juan Bautista ginakabig nga amo ong mensajero et hari et mga hari. Apang ong sahi et preparasyon nga ana ginbantala amo ong pag-aman et taguipusuon ag kabuhi. “Ong Hari magakari,” siling nana, “Kay-oha, indi ong inyo mga karsada kundi ong inyo mga kabuhi”. Ag dya nga mensahe et mensajero et Kristo ginatao kanaton bilang obligasyon sa pagtadlong et aton kabuhi o pamatasan, agud nga kon ong Hari mag-abot un, malipay gid sia sa ana makita. Ag ana kita padyaan et kaluwasan.
“May estorya nahanungod sa isa ka hari nga nagbutang et isa ka hanggud nga bato sa tunga et nagaisahon nga karsada paadto sa merkado ag dayon nagpasalipud sa paglantaw kon sin-o ong magkuha et bato. Duro nga mga klase et tawo ong nag-abot ag nakakita sa bato. Ong iban nagtulok lang sa bato ag nagdiretso sa pagpanaw paagi sa pagpangalingid duri. Ong iban naman, nakakita sa bato ag naingit, nagbasol ag nagbuyayaw sa hari kon hamat owa ‘na gid ginpakuha sa ana mga soldado ong samong nga bato. Ag duro pa, apang owa gid kananda, bisan isa, ong may nagbuol et bato. Sa katapusan, nag-abot ong isa ka manugbaligya et utanon nga nagasakwat et isa ka tiklis nga pechay. Sa ana pagkakita sa hanggud nga bato, ana ginbutang sa duta ong ana pechay, nagpangita et kahoy ag ginpaligid ong bato sa ‘gutter’ sa higad. Dayon, sa ana pagbalikid sa lugar nga ginhalinan et bato, ana namulalongan ong isa ka puyopuyo.Sang ana ginbuksan dya, sia nakibot tungod ong sulod et puyopuyo mga diamante ag sulat halin sa hari nga nagasiling: “Dyang mga diamante ginatao sa tawo nga magakuha sa kadyang hanggud nga bato!”



FR. DODO

FOOD FOR THOUGHT
“Deep unspeakable suffering may well be called a baptism, a regeneration, the initiation into a new state.” (George Eliot)

Thursday, November 26, 2009

1st Sun. Advent-C

MAGBANTAY KAMO!
Ginasuguran naman naton ang isa ka bag-o nga tuig sa kalendaryo sang aton nga Simbahan, kag sa sini nga kaangtanan, ginahingadlan naton ini nga tini-on sang pinasahi sang sa iban. Aton ini ginatawag nga panahon sang ADBIENTO nga naghalin sa tinaga nga ni-latin nga nagakahulugan sang “pagpa-abut” ukon “paghulat”. Ini nga klase sang pagpa-abut may kinatuhay nga kalidad, tungud ini nga pagpa-abut indi lamang sang pagpa-abut nga may pagpabaya, ukon daw wala’y sapayan lamang nga pagpa-abut, kundi isa ka pagpa-abut nga may buluhaton, paagi sa pagpabilin nga “nagabugtaw” ukon nakamuklat ang mga mata… ini nga pagpa-abut amo ang pagpaabut katulad sang isa ka sulugu-on nga nagahulat sa pag-abut sang iya nga agalon. Pagpa-abut nga “alerto” nga NAGABANTAY, tungud nahibalu-an niya nga ang iya agalon maga-abut sa indi mapaktan nga oras.
Ang panahon sang Adbiento nagahatag sa aton sang kahigayunan sa paghanda sang dalan nga pagaagyan sang aton Mamnluluwas nga matawo sa aton tunga. Sa sini nga tinion, kita gina-agda nga mangin “sensitive” sa aton palibut tungud ang tanan nga nagakahanabo may mga kahulugan kag kaangtanan sa pag-pakatawo sang aton nga Manluluwas.
Kon sang nagligad nga “cycle”, may mga butang kita nga ginpabulag-bulagan, sa sining tion gina-agda kita sang aton Ginuo nga MAGBANTAY kag MAGHANDA nga BUKAS ANG NGA MATA! Ano bala ang aton preparasyon sa Iya nga pag-abut?

FR.RONNIE



ORAS ET DIOS
“May masubo nga balita nga nag-abot sa Dios. Ginasiling et mga ‘guardian angels’ nga istan un lang ong mga tawo nga nagapangamuyo. Kay bisan ginahambal et mga tawo nga importante ong pangamuyo ag nagapanugda man sanda nga magapangamuyo, galing tungod pirme sanda masako, owa un sanda et tion sa pagpangamuyo.
Gani gintipon et Ginoo ong konsilyo et kalangitan ag may anghel nga ‘nagsuggest’ nga dapat dugangan et isa ka oras ong isa ka adlaw agud gamiton et mga tawo sa pagpangadi. Ginpasar dya et konsilyo ag ginmando et Dios. Sang ibantala dya sa katawhan, nalipay gid sanda ag gintawag nanda ong ika-25 nga oras nga “Oras et Dios”.
Apang pagkaligad et pila ka adlaw, isang kurot man lang gyapon ong mga pangamuyo nga nagaabot sa langit. Kay ginagamit et mga mangin-alamon ong ika-25 nga oras sa anda diskusyon kon makabulig gid man bala dya. Ong mga negosyante nagasiling naman nga may daon nga “economic recession” gani ginagamit nanda dya para sa negosyo. Siling naman et mga pari, kinahanglan nanda ong oras nga on sa anda ‘pastoral ministry’. Ag iban pa…
Dayon natukiban et mga anghel nga ong nagagamit kadyang oras para sa Dios amo yadtong, sang una, may daon un nga oras sa pagpangamuyo. Gani ‘nag-conclude’ sanda nga ong pangamuyo owa nasandig sa oras kundi sa paghigugma sa Dios. Ong mga tawo indi mangin palangadi kon taw-an sanda et dugang nga oras. Sa pihak nga bahin, ong mga nagapalangga ag nagadangop sa Dios makakita gid et tion sa pagpangamuyo, bisan pa, sa sulod et 24 ka oras lang.”
Ong matuod nga pangamuyo amo ong pagbatyag nga ikaw ginapalangga gid et Dios. Gani nagapangamuyo ikaw kanana tungod palangga mo man sia. Ikaw nagapasalamat, nagakasadya, ag nagatinguha nga sundon ong ana kabubut-on sa tanan nga kahigayunan. Pirme mo sia ginapanumdom ag ginahulat nga may kalangkag ong ana pag-abot. Tani amo gid kita kaon.


FR. DODO

Saturday, November 21, 2009

CHRIST THE KING (B)

GINASILING MO NGA AKO HARI!
Karon nga Dominggo aton ginatakup ang isa naman ka pahina sa kalendaryo sang aton nga liturhiya sa Simbahan. Nagatakup na ang “Cycle B”, kag nagasugud naman ang isa ka cycle nga amo ang “Cycle C”. Ini nagapakita lang sa aton nga katulad sang aton pagpangabuhi nga “nagapanglakaton”, ang Simbahan padayon man nga nagatikang sa isa ka pagpasimpalad tuhoy sa PAGPANIBAG-O.
Ang kapiestahan sang aton Ginuo bilang hari, isa ka pagtakup nga nagahatag sa aton sang paglaum nga sa likod sang pagbinaylo-baylo nga nagakahanabo sa aton kabuhi, maayo man ukon malain, sa katapusan kita makalantaw nga ang KATUMANAN sang tanan yara nasandig sa aton Ginuong Jesus. Diri siguro naghalin ang hulubaton nga nagasiling: “Kay haba-haba man nga prosesyon, sa Simbahan pa rin ang tuloy!”- Kay Kristo nagapatuhoy ang “katumanan” sang tanan tungud Siya amo ang Hari nga magakari bilang hukom kag tag-iya sang tanan nga mga butang. Siling gani ni San Juan: “Sa ginsuguran, yara na ang Pulong, kag ang Pulong yara sa Diyos, kag ang Pulong Diyos… ini nga Pulong nangin Tawo kag nagpuyo upod sa aton.”
Si Kristo amo ang kapupun-an sang pagpahayag sang Amay sang Iya nga kaugalingon sa aton, sa bagay nga ginhatag sa Iya ang tanan nga “OTORIDAD” sa langit kag sa duta. Siya amo ang Hari nga nagkari indi agud alagaran kundi sa PAG-ALAGAD!
Ginasiling gani nga piesta sang “Cristo Rey” kapiestahan sang mga amay sang pamilya, tungud diri ginabase ang otoridad sang mga amay sa ila kaugalingon nga mga panimalay. Ini nagahatag sa aton sang kahigayunan sa pag-usisa sang aton kaugalingon kon bala kita matuod gid nga NAGA-ALAGAD BILANG MGA AMAY?


FR.RONNIE
HARI ET KAMATUORAN
Si Jesukristo Hari ag ana ginpasanag dya paagi sa simple nga mga pulong: “…Tungod sini, nagpakatawo ako ag nagkari sa kalibutan sa pagsaksi sa KAMATUORAN. Ong yara sa kamatuoran nagapamati sa akon.” Si Kristo hari tungod et kamatuoran. Kon owa et kamatuoran, ong ana pagkahari owa et pulos.
Aton nasayran nga mabudlay ag masubo ong paghambal et kamatuoran ag ong magkabuhi para sa kamatuoran. Ngaman? Nahauna, dya tungod kon magproklamar ikaw para sa kamatuoran, ikaw nagaisahanon gid lang. Amo gid dya ong natabo kay Kristo. Isahanon lang sia sa atubangan ni Pilato. Ong ana pamilya, pariente, mga pinalangga ag ong ana mga gintutun-an owa sa tupad nana tungod sanda nakulbaan nga mapatay upod nana. Ikaduha, dya tungod ong kamatuoran masami nga nagapanghangkat ag indi tanan nga tawo luyag nga hangkaton nga magbag-o o mag-ayo. Ikatlo, dya tungod ong kamatuoran mabudlay himuon ag indi tanan nga tawo gusto magkabuhi nga honest. Sa karang panahon, mas duro tana et kwarta ong mga tonto. Ikap-at, ong hublas nga kamatuoran makahuluya ag indi tanan nga tawo makaatubang et makahuluya nga kamatuoran. Ikalima, dya tungod ong masakit nga kamatuoran duro masami ong naigoan ag nasakitan ag masami man nagabalik sa naghambal kadya, ag indi tanan luyag mag-antus o mapatay para sa paghambal et ensakto ag matuod.
Apang si Kristo Hari tungod siya nagkari sa pagsaksi (paghambal ag pagsugid) sa kamatuoran. Sa minatuod lang, san-o ong katapusan nga tion nga ikaw nag-antus sa imo pagsugid et kamatuoran? Kon owa ikaw nakaantus tungod sa paghambal et matuod, dya bala tungod kay nagamon ka un sa pagbinutig, pagbinakak, pagbinug-ak ag pagpinaditol?
Mabuhay ong Maalwan nga mga Mambusaonon!

FR. DODO


ANECDOTE
LAST REQUEST
Tragically, three friends die in a car crash, and they find themselves at the gates of heaven. Before entering, they are each asked a question by St. Peter.
"When you are in your casket and friends and family are mourning upon you, what would you like to hear them say about you?" asks St. Peter.
The first guy says, "I would like to hear them say that I was a great doctor of my time, and a great family man."
The second guy says, "I would like to hear that I was a wonderful husband and school teacher who made a huge difference in our children of tomorrow."
The last guy replies, "I would like to hear them say, "Look! He's moving!"

Friday, November 13, 2009

33rd Sunday Ord. Time (B)

ENDING AND BEGINNING...
Makakulugmat pamati-an ang Ebanghelyo subong nga Dominggo tungud ini nagapakita sa aton sang imahen sang pagkagunaw sang kalibutan… “ang adlaw magadulum kag ang bulan indi na magsanag, ang mga bituon magakalahulog gikan sa langit; kag ang gahum sa kahawaan pagapatalangon sa ila kinaandan nga alagyan…”
Siling sang mga “doomsday prophets”, sang mga “astrologers”, kag iban pa nga mga “scientists”, ini nga mga hitabo amat-amat na nga nagakahanabo sa aton nga panahon subong. Katulad nalang abi sang bag-o nga nadiskubrehan sang siyensya nga “planet” Nibiru nga ginapa-abut nga magasulud sa aton solar system sa tuig 2012, nga magadulut sang pagsalangisag kag mga “natural catastrophes” sa aton kalibutan, sa bagay nga suno sa “Mayan Calendar”, magunaw ang kalibutan sa Dec. 21, 2012.
Kon sa Biblia naton basehon ang kahulugan sang “katapusan”, ini naangut sa ideya sang “fulfillment” ukon KATUMANAN… Kon ginasiling naton nga natapus na ang tanan, buot silingon nga ang tanan nga plano, misyon kag mga buluhaton, natuman na. Kon bala sa pelikula, ang pag-obra sang “script” sang istorya, matahum, tungud sa katapusan, makita naton ang dinalan nga “THE END”. Kon manami gid gani ang sine, nagapamalakpak pa kita pagkatapos! Ngaman? tungud ang tanan nga gintahi-tahi nga mga insidente sang pelikula naintindihan naton sa katapusan. Sa sini MAKASUGUD naman sang bag-o nga istorya ang “script-writer”.
WALA sang gintagna nga adlaw ang aton Ginuo… wala kita makahibalo kon san-o “maguba” ang kalibutan. Apang dapat kita magmangin-handa sa “pag-guba” sang daan agud may “pagbag-o” kita nga padulungan.
Sa pagkamatuod, ang “THE END” indi sang katapusan, kundi isa ka bag-o nga pagsugud...a NEW BEGINNING!
FR.RONNIE


END OF DAYS

Samtang nagahilapit un ong katapusan nga Domingo et liturhiya, ginapanumdom kanaton ong “Katapusan nga Panahon”. Ginapakilala dya et Ebanghelyo sa estilo ag lenggwahe nga Apokaliptiko. Dya nga sahi et paghambal nagatumod sa kadalag-an et Dios batok sa gahum et kadulom.Kon ong mga tawo makasegurado et kadalag-an, magapadayon sanda sa pagtinguha nga mangin tampad sa pulong et Dios bisan ano pa ong matabu nga paghingabot kananda. Gani masiling naton nga baliskad ong tinutuyo kadyang “makahaladluk o makangilidlis” nga matabo. Dya indi isa ka pamahog nga nagapakurog o nagapakulba sa tawo kundi dya tana nagatao et paglaum ag kabakod sa katawhan et Dios.
Sa manakarya nga panahon, literal ong pagbasa et iban nga mga tawo sa kadyang lenggwahe nga apokaliptiko. Anda dya ginagamit nga basehan sa pagtungkad et mga misteryo ag pagpaathag et mga trahedya nga nagakahanabo hindon. Ong iban naman nagapanagna nga madali un lang maguba ong kalibutan. Gani gabaliskaran ong nagakahanabo: imbes nga paglaum, kahadluk ong ginatanum sa painuino ag taguipusuon et tawo.
Kahadluk o kakulba bala ong katapusan nga tinaga sa katapusan et panahon? Dapat INDI! Ong mga mahanabo sa langit, ong mga kalalat-an sa duta indi dapat kahadlukan. Kay dya simbolo lamang et pagguba et daan nga kahimtangan agud buslan et Dios et bag-o. Gani owa et luha, kasakit ukon sakrispisyo nga indi mapuslan. Ong aton katampad ag katutom ayhan magdulot sa aton et kasakit o kalugaw-an. Apang may katapusan dya. May padulungan dya nga bag-o ag permanente – kabuhi nga dayon. Gani abi kon maglinog manakara gid ag labanlaban nga mapatay gid taton? Mahadluk ka bala o malipay tungod makita mo un ong imo Dios?
Mabuhay ong Maalwan nga mga Mamabusaonon!

FR. DODO


ANECDOTE
THE BETTER NEWS
Harry answers the telephone and it's an Emergency Room doctor.
The doctor says, "Your wife was in a serious car accident, & I have bad news and good news. The bad news is she has lost all use of both arms & both legs, & will need help eating & going to the bathroom for the rest of her life."
Harry says, "My God. What's the good news?"
The doctor says, "I'm kidding. She's dead."

FOOD FOR THOUGHT
“The world is round and the place which may seem like the end may also be the beginning.” (Ivy Baker Priest)

Saturday, November 7, 2009

32nd Sunday Ord. Time (B)

NAGHATAG SANG PANGABUHI-AN

Madamo sang mga hitabo sa kabuhi sang aton Ginuong Jesus nga nagapakita sang Iya paghatag sang importansya sa PAGKA-ALWAN. Siya gani nagpanudlo nga “Kon magpahulam kamo, indi kamo magpaabut sang bayad… Kon maghiwat ikaw sang punsyon, indi pag-agdaha ang imo mga abyan nga sarang maka-agda man sa imo, kundi, agdaha ang mga piang, mga bulag, mga bungol kag mga imol– kay ini sila indi sarang makabalus sa imo, kundi ang imo Amay sa langit amo ang magabalus sa imo!
Sa aton Ebanghelyo subong ginapakita man ang pagdayaw sang aton Ginuo sa isa ka balo nga naghatag bisan pa sang iya nga kinahanglanon. Ang mga balo sa panahon sang aton Ginuo, mga makalulu-oy, tungud sila nagakabuhi lamang sa “rasyon” sang gobyerno kag sila ginakabig nga mga “maluya” sang sosyedad. Apang sa likud sini nga sitwasyon, sa gihapon ang balo naghatag sang iya halad sa Mahal nga Diyos, bisan pa sang iya nga PANGABUHI-AN!
Isa ini ka “insulto” sa mga manggaranon nga naghatag man, apang naghatag lang sila suno sa “sobra” sang ila nga manggad!- nga indi man gani ila! Sila naghatag suno sa kabuganaan sang ila dutan-on nga manggad, apang ang balo naghatag gikan sa KABUGANAAN SANG IYA NGA TAGIPUSU-ON!
Tubtub subong, padayon kita nga nagahalad sa Diyos sa Iya nga Templo ukon sa Simbahan, kag sa gihapon padayon man nga nagaluntad ang mentalidad sa paghatag suno sa kabuganaan nga ayhan “sobra” lang, ukon sa kabuganaan nga naghalin sa tagipusu-on– bisan pa ang kinahanglanon. Kon kaisa, sa sobra KAISIP, ginapangayu-an pa gani sang “proper accounting” ang manugdumala sang Simbahan! Apang, ANO ANG NAHATAG MO? Sobra?, ukon halin sa imo pangabuhian? Ukon WALA gid gani? INDI KA MAGMA-ISIP!
FR.RONNIE


DUKOT

Ong regalo indi mapamatud-an sa hapin lang kadya. Ong sulod et kahon, indi ong hapin kadya, ong matuod nga regalo. Gani, indi pareho sa tawo nga madali mabuyok sa katahum nga makita sa gwa, ong Dios nagatulok pirme sa sulod kay ong labing importante daon sa sulod. Dya ong ginatumod et hulobaton nga nagasiling: “Ong ginatulok et Dios indi amo ong kabahol et regalo kundi ong kahanggud et taguipusuon”. Indi ong presyo o bili et regalo ong importante kundi ong panumdoman ag motibo et nagatao et regalo.
“May estorya nahanungod sa isa ka mag-asawa nga nagselebrar et masinadyahon et anda “Golden Wedding Anniversary”. Pagkahin-aga ag sa anda nakagamnan nga himuon, ong bana ong nagsukad et kan-on sa kaldero. Ag sa ana ‘nakagawian’ nga himuon sa nagliligad nga 50 anos, ana ginbutang ong dukot sa plato et ana asawa. Ong asawa nagpangakig et todo ag nagsiling nga indi un sia magkaon et dukot ag nagpadayon sa pagpusnga sa ana bana nga owa gid kuno dya et patugsiling ag pagpalangga kanana.
Dayon ong bana nga nagahipos lang sa sulod et malaba nga pag-alburoto ag ‘sermon’ et ana asawa, nag-uyat et kamot et ana asawa ag naghambal: “Palangga ko nga asawa, owa ka bala kasayud nga sa kadugayon nga upod kita, abi ko gusto mo gid magkaon et dukot? Panggay, bal-an mo, ong dukot ong pinakapaborito ko nga kan-on! Ag adlaw-adlaw ag aga-aga, ginatao ko gid ron kanimo tungod palangga ta gid ikaw!”
Si Mark Link, SJ, nagsugid nga may daon nga tatlo ka sahi et manugregalo. Nahauna, ong nagatao nga may pagkanugon, nga nagasiling, “Owa gid ako nanamian sa pagregalo”. Dya nga manug-ilus nagapaabot nga balusan. Ikaduha, ong nagatao tungod et katungdanan ag napilitan lang, gani nagasiling, “Kinahanglan ko nga magregalo”. Dya nga manug-ilus nahadluk nga mahuy-an ag luyag kilalahon ag dayawon et iban. Ikatlo, ong nagatao tungod kay nagapasalamat ag nagasiling, “Gusto ko ag nalipay gid ako nga magregalo”. Dya ong sinsero nga manug-ilus ag nagakilala nga ong Dios ong tag-iya et tanan ag ginabalik lang nana sa Dios ong para kanana paagi sa ana pagpaambit kadya sa iban. Utod, sa diin ka sa kadya nga tatlo ka sahi et manugtao?


FR. DODO


ANECDOTE
INVESTMENT
An artist asked the gallery owner if there had been any interest in his paintings on display at that time.
"I have good news and bad news," the owner replied. "The good news is that a gentleman inquired about your work and wondered if it would appreciate in value after your death. When I told him it would, he bought all 15 of your paintings."
"That's wonderful," the artist exclaimed. "What's the bad news?"
"The guy was your doctor."

FOOD FOR THOUGHT
“Think of giving not as a duty but as a privilege.”
(John D. Rockefeller, Jr.)

Thursday, October 29, 2009

SOLEMNITY OF ALL SAINTS (B)

BULAHAN ANG MGA MALULUY-ON!

Ginasa-ulog naton subong nga Dominggo ang Kapiestahan sang mga Santos… mga tawo nga katulad man naton apang naghimud-os nga makalampuwas sa aton tawohanon nga kahuyang. Sila amo ang mga tawo nga nagpakigbato sa ila kaluyahon, ilabi na gid sa pagda-ug sa pag-ganyat sang kasal-anan. Sila nagapahayag sa ila pagkabuhi nga ang tawo, bisan pa nga kaupod na sa iya pagkatawo ang pagkahuyang, ang tawo may kapasidad nga magbatak sang iya nga kaugalingon kag sarang makasabat sa panawagan sang aton Ginuong Jesus nga: “Magmangin himpit subong nga ang Iya Amay sa langit, himpit”… Be perfect as my Heavenly Father is perfect! Sila nagapakita sa aton nga ang mga pagpanginbulahan nga ginmitlang sang aton Ginuong Jesus subong nga Ebanghelyo sarang naton maangkon kon kita maghimud-os sa aton masarangan, kag sa pagsandig sa sarang mabuhat sang Diyos sa aton kabuhi.
Isa sa mga ginmitlang sa mga pagpanginbulahan sang aton Ginuo amo ang MALULUY-ON. Ini tungud sila pagakalu-oyan man sang ila Amay sa langit. Buot silingon nga ginalantaw sang aton Amay sa langit ang aton buhat sang kaluoy tungud una sa tanan, Siya amo ang Amay sang kaluoy, kag luyag Niya nga kita, bilang Iyang mga anak, magpaluntad man sang kaluoy sa aton tunga!
Amo ini ang mga Santos, nalampuwasan nila ang ila tawohanon nga pagkasakon tungud sila nagapati kag nagatuo nga ang aton Amay sa langit napun-an man sang kaluoy kag ginagikanan sang tanan nga kalu-oy.
Ang piesta sang mga Santos nagatudlo sa aton nga ang aton pagkawo wala nasandig sa pagpakasala kundi sa pagtikang sa dalan nga ginatudlo sang aton Amay sa langit!-KALUOY, PAGHIDAIT, KAG PAGPAUBOS!


FR.RONNIE

TRUE HEROES

Si San Agustin, sang una, nagpamangkot: “Kon ong mga simple ag ordinaryo nga mga lalake ag babaye sarang mangin santo, hamat ako indi pwede?” Ong selebrasyon et “Todos los Santos” nagapahanumdom kanaton nga kita tanan ginatawag nga mangin santo ag ong pagkabalaan, pagkasagrado o pagkasantos posible para sa tanan. K-ahit S-ino P-wede!
Apang hamat ginasaulog gid naton dyang “All Saints Day” kay duro man nga mga inadlaw sa isa ka tuig nga aton man ginapadunggan, ‘optional’ o ‘obligatory’, ong isa, duha, tatlo o duro sa kadyang mga santos? Dya tungod kay ong Simbahan nagatulod kanaton sa pagdumdom ag pagpadungog, bisan isa lang sa isa ka tuig ag indi lang sa aton mga paborito, kundi sa TANAN NGA MGA SANTOS, labi na gid ong mga indi sikat, owa nakilal-an ag ‘na-canonized’ et Simbahan.
Karon, paano naton padunggan ag tahuron ong mga ‘HEREOS’ O ‘BAGANIHAN’ et aton Simbahan? Owa un et iban pa nga pamaagi kundi ong ILOGON sanda. Magtinguha nga mangin balaan, sagrado o santo man pareho kananda.
Ag paano? Tumanon ag himuon ong mismo nga “Sermon sa Bukid” ni Kristo: Ong “Beatitudes” – ong Dalan et Pagkabalaan o Pagkabulahan! Paagi kadya, si Kristo nagtao un nga daan et “kodigo” et ana “Final’s Questions” kanaton sa katapusan et aton kabuhi: May espiritu ka bala nga mapainubuson? Maluluy-on ka bala? Nagapaluntad ka bala et Paghidait? Nagtinguha ka bala para sa kaayohan et imo kalag? Matarung ka bala? Malimpyo bala ong imo taguipusuon? Ag iban pa… Kon ong aton sabat ta HUO, ti indi malayo nga dyang “November 1”, mangin akon ag imo man FIESTA sa ulihe! Kabay pa!
Mabuhay ong Maalwan nga mga Mambusaonon!


FR. DODO


ANECDOTE

THE LAST RITES

The priest was preparing a man for his long day's journey into night.
Whispering firmly, the priest said, "Denounce the devil! Let him know how little you think of his evil!"
The dying man said nothing so the priest repeated his order.
Still the dying man said nothing.
The priest asked, "Why do you refuse to denounce the devil and his evil?"
The dying man said, "Until I know where I'm heading, I don't think I ought to aggravate anybody."

FOOD FOR THOUGHT

“Happiness cannot be traveled to, owned, earned, worn or consumed. Happiness is the spiritual experience of living every minute with love, grace and gratitude.” (Denis Waitley)

Wednesday, October 21, 2009

30th Sun. Ord. Time (B)

OPPORTUNITY KNOCKS ONLY ONCE...

Isa ka bulag nga nakabati nahungud sa naga-agi nga Manunudlo ang ginalaragway karon nga Domingo sa aton nga Ebanghelyo. Indi katulad sa iban nga mga gin-ayo sang aton Ginuo, ini nga bulag ginhingadlan gid ni San Markos sa iyang sinulatan. Siya amo si Bar-timeo, nga anak ni Timeo. Kag indi man katulad sang iban nga ginpang-ayo, siya wala’y huya-huya kag wala’y-patay nga nagsinggitan nga ayuhon siya sang Anak ni David– ang isa ka titulo sang aton Ginuo nga Siya isa ka Hari tungud Siya nag-gikan sa linya sang mga Hari!
Ayhan matuod nga bulag si Bartimeo, apang mas “nakakita” siya sang sa mga tawo nga nagapalibut sa aton Ginuong Jesus, tungud iya nga natalupangdan nga matuod nga ang aton Ginuo, isa ka alagad sang Diyos nga nagkari agud sa paghilway sang iya mga katawohan sa gapus sang sala kag sa iya makahalalit nga mga bunga sini, katulad sang iya nga pagkabulag.
Wala sing pahuway nga nagpanawag si Bartimeo tungud para sa iya, KAISA lang ini nga hitabo nga magaagi ang Manluluwas sa iya ginahamtangan, gani wala gid niya pagpalipasa ini nga tini-on nga siya MAKAKITA kag mangin “NORMAL” ang iya nga pagkabuhi kaupod sa isa ka katilingban. Para sa iya, ining KAISA LANG nga kahigayunan, mangin isa ka tini-on sa iya pagpanibag-o sa iyang kabuhi kag tungud sining pagsumalang sa aton Ginuo, siya man magalakat sa isa ka dalan sang pagpanibag-o sa pagsugud bilang isa ka normal nga tinuga.
Madamo man nga mga oportunidad ang ginhatag sa aton, kag madamo man nga mga tawo nga ayhan masiling naton nga nagbulig kag nag-alungay sa aton sang yara kita sa kamusmusan sang aton kabuhi. Ginakabig man bala naton ini nga tion sang aton pagpanibag-o? NAKITA bala naton ang husto nga dalan?


FR.RONNIE

MATIN-AW NGA MATA
“May daon nga isa ka tawo nga owa nagatuo sa Dios nga nagdala et ana asawa nga manug-unga un sa isa ka Katoliko nga Ospital. Pagkakita nana sa Krusipiyo nga nagakabit sa dingding, ana ginmandoan ong ‘nurse’: “Kuhaa ina nga Krus ag ihaboy. Indi ko gusto nga paggwa et unga ko, aron nga Krus ni Kristo ong ana makita!”
Ong bata nabun-ag sa sina man nga gab-I, ag pagkahin-aga, ong ‘atheist’ nga tatay nagpamangkut sa ‘nurse’: “Kumusta ong akon subang?” “Maayo man sia”, hambal et ‘nurse’, “apang indi un nana makita si Kristo”. Ong Amay nagngirit sang pagkabati nana sadto ag naghambal: “Amo gid man ron ong gusto ko”. Dayon ong ‘nurse’ nagsiling: “Sobra kalain sinang imo gusto, apang ginsabat man gyapon! Ong imo unga natawo nga bulag!”
Dugang pa sa kadya nga estorya, ong dinalan et kanta nga Bulag, Pipi at Bingi nagasiling man kanaton: “Huwag mabahala kaibigan, isinilang ka mang ganyan, isang bulag sa kamunduhan, ligtas ka sa kasalanan. Hindi nalalayo sa iyo ang tunay na mundo. Marami sa ami’y nabubuhay na tulad mo.”
Dya tanan nagapahanumdom sa bulag, apa ag bungol nga indi sanda dapat magbatyag et kapung-aw ag kalisod bangod kay mas maayo pa sanda sang sa kadamuan kay malayo sanda sa kasal-anan. Indi pareho kanaton sa manakarya nga panahon nga duro kanaton ong makakita, makahambal ag makabati apang daw bulag, bungol ag apa. Buot silingon, mas makahuluya ag mas masakit nga batyagon ong kamatuoran sang nagakatabu manakara nga bisan kita makakita, kita hungod nga nagapabulagbulag; nga bisan kita makabati, kita hungod nga nagapabungolbungol; nga bisan kita makahambal ag makasinggit, kita hungod nga nagapaapaapa.
“Manunudlo, luyag ako makakita!” Dyang ginsiling ni Bartimaeus kay Jesus, dapat mangin pangamuyo ko dya, dapat mangin pangamuyo mo man dya, dapat mangin pangamuyo naton tanan!


FR. DODO

ANECDOTE Archery Contest

Once upon a time there was an archery contest.
The first archer, wearing a long cape covering his face, lines up in position...
He takes a deep breath and fires an arrow which finds the center of the target.
Then he takes of his cape and screams: I AM...... ROBIN HOOD!!! The crowd cheers!
The second archer with a cape lines up in position.
He fires his arrow which hits the center and cuts robin hood's arrow into two!!!
He takes off his cape and screams: I AM...... WILLIAM TELL!!!!!! The crowd cheers!!
Finally, a third man in cape lines up in position... He fires his arrow but it goes all wrong!!!
It flies past the crowd and kills the king!!! Then the man takes off his cape and screams: I AM...... SORRY!!!

FOOD FOR THOUGHT
“Small opportunities are often the beginning of great enterprises.” (Demosthenes)

Thursday, October 15, 2009

29th Sun. Ord. Time (B)

GAHUM PAAGI SA PAG-ALAGAD...

Sang nagligad nga Dominggo ginhangkat kita sang aton Ginuo nga kon luyag kita magsunud sa Iya, dapat naton ibaligya kag ipanghatag ang tanan, agud mangin hilway kita nga makaalagad sa Iya kag sa isa kag isa. Subong nga Dominggo, Iya man ginapahayag kon ano nga SAHI ini nga pag-alagad ang kinahanglanon agud mangin DAKU kita sa atubangan sang Diyos. Ini amo ang pag-alagad nga kita dapat mangin SULUGU-ON sang tanan! “The greatest among you should be the SERVANT of all!”
Kabudlay man sini nga mga panudlo! Ayhan amo ini ang reaksyon sang mga gintutun-an sang pagkabati nila sini nga mga pulong sang aton Ginuo. Kay sa pagkamatu-od, duna na sa aton pagkatawo nga mas naluyagan naton nga ALAGARAN sang sa MAG-ALAGAD! Luyag kita nga dayaw-dayawon sang mga tawo tungud kita manggaranon, inpluwensyado, lutaw, kag mas may ikasarang sang sa iban. Amo gani nga balingag gid nga lantawon ang mga tawo nga nangako sang SERBISYO PUBLIKO apang kon bayawon ang kwenta, kon ara na sila sa palangaku-an, SILA ANG GINA-ALAGARAN. Kon ingkaso nga sila “mag-alagad” gid man, ini dapat may PORSYENTO gikan sa ila “proyekto”! Tani makamuklat man sila nga ining ila mga proyekto kag ang kwarta nga ginagasto sa amo nga mga proyekto, indi sang ila, kundi IYA SANG MGA PUMULUYO! Makalulu-oy man si Juan de la Cruz nga nagabinayad sang buwis agud tani mag-umwad ang iya pangabuhi, apang ginpanghimuslan lang sang pila naton nga mga “alagad” sa paghut-hut sang iya ginpaninguhaan!
Ang minatuod nga pag-alagad wala naga-isip kag wala nagapamintaha! Sa baylo, ini nagapakita sang pagkasulugu-on paagi sa pag-alagad bisan pa sa labing kubos naton nga mga kautoran. Ini nga pag-alagad nagalab-ut sa tatlo ka “L” sa aton katilingban– the LEAST, the LAST, and the LOST! Diri nasanding ang “PAGKAGAMHANAN”!


FR.RONNIE

ONG GAHUM

Owa nagapalareho ong paggamit et gahum ag awtoridad. Ong iban nagagamit et gahum agud magpang-ulipon. Ong iban naman nagapati nga dya para sa pagpaduro et manggad. Apang may daon man nga nagasiling nga ong gahum ginagamit para sa pag-alagad ag paghimo et kaayohan.
“Ong gahum para sa pag-alagad”. Dya ong importante ag nagakaigo nga mensahe et Ebanghelyo para sa aton sa moderno nga panahon. Manakarya, makita naton nga ginagamit ong gahum sa paglupig et iban. Dya ginapadayawdayaw. Ginagamit dya agud makakwarta. Ginagamit pa gid dya para lang sa interes nga personal ukon sa interes et pila lamang ukon et partido political.
Ong Ebanghelyo buot magtadlong kadyang sayup nga paggamit et gahum, ag buot gid magpahanumdom kanaton nga ong gahum ginatao lamang agud ong isigkatawo maalagaran. Kay sarang naton masiling nga tanan kita may daon nga gahum. Ayhan bilang maestro, nanay o tatay, magulang, lider et grupo ukon asosasyon, tag-iya et balay nga may mga sinakpan, ag duro pa.
Gani mag-andam ag maghalong gid taton nga indi naton magamit ong aton gahum sa pag-abuso, pagmanipular ag paghalit et iban, kay ong Dios nagaapin sa mga kubos ag mga sumulonod. Ong awtoridad dapat gamiton sa pag-alagad, ag sa pag-alagad lamang. Ikaw, utod, paano mo gamiton ong imo gahum?
Mabuhay ong Maalwan nga mga Mambusaonon


FR. DODO


ANECDOTE Forgive Me Father

An elderly Frenchman who is a Catholic goes to confession and says to the Priest: "Father, I have been a very bad man. I have come to seek forgiveness for my sins".
The Priest can see that the man has a great deal on his mind and says: "Tell me what it is my son. It cannot be that bad".
The man replies: "In the Second World War a young Jewish lady came to me and asked me to hide her from the Germans. I did and made a place for her in the attic".
"But my son", replied the Priest "that is an act of great kindness for which you will be rewarded".
"Yes", said the man "but I was lonely and in order to let her stay, I demanded sexual favors from her".
“Oh. I see", said the Priest. "But my son, times were so hard then. You sought solace in the woman you were protecting. You are forgiven".
"Thank you", said the man "that has been a great weight off of my shoulders. While I'm here, do you think that I should tell her the war has ended?"

FOOD FOR THOUGHT

“He who wishes to secure the good of others, has already secured his own.” (Confucius)

Wednesday, October 7, 2009

28th Sunday Ord. Time (B)

IBALIGYA… IPANGHATAG...SUNOD!

Ang kahakug isa ka “bisyo” nga nagaluntad sa tagipusu-on sang tawo kag amo ang masami nga nagadala sang nanari-sari nga mga kala-inan sa aton kaugalingon kag sa aton isigkatawo. Para sa aton Ginuo, ini isa lamang ka upang sa aton pagsunod sa Iya kag upang man sa pagbantala sang Maayong Balita. Kon ang isa ka tawo MAHAKUG, indi siya makapanumdum para sa kaayohan sang iya isigkatawo tungud ang iya lamang ginalantaw amo pirmi ang iya nga BENTAHA. Wala siya nagalantaw kon paano siya MAKAALAGAD kundi kon paano siya MAKA-GANANSYA! Ini nga tawo wala sang lugar para mangin sumulunod sang aton Ginuo, tungud siya isa ka ULIPON sa iya kaugalingon nga mga luyag kag kagustuhan.
Ang sumulunod wala naga-una sa iya agalon. Amo gani nga sang nagpamangkut ang pamatan-on sa aton Ebanghelyo subong kon ano ang iya buhaton sa pag-angkon sang Ginharian sang Diyos, sa sulud sini nga pamangkut siya nagapahayag kon ano bala ang kinahanglanon nga mangin matuod-tuod nga MALIPAYON sa kabuhi.
Para sa Ginuo, indi makagarantiya nga WALA ka nagabuhat sang mala-in sa imo isigkatawo. Ukon wala ikaw sang ginlapas nga kasugu-an, kon ang imo lamang kaugalingon ang imo ginapanumdum. Ayhan ginasling sang aton Ginuo: “Wala ka matuod sang mala-in nga ginbuhat sa imo isigkatawo, apang ANO ANG MAAYO nga imo ginbuhat sa ila. Ayhan wala ka sing sala sa imo kaugalingon tungud nagalikaw ikaw nga makasala, apang ano ang imo GINBUHAT sa pag-ulikid sa imo isigkatawo?” ULIPON BALA KITA SA ATON KAHAKUG UKON HILWAY NGA NAGA-ALAGAD?

FR.RONNIE

CLOSE – OPEN!

“Isa ka adlaw, may daon nga manggaranon nga babaye nga nagreklamo sa pari: “Father, hamat sa Ebanghelyo, si Kristo naghambal nga sobra kabudlay sa isa ka manggaranon ong pagsulod sa Ginharian et Dios sang sa paglapos et isa ka kamelyo sa buho et dagom? Dapat gid bala ikahuya et mga manggaranon nga sanda mga manggaranon?”
Ong pari nagsabat: “Ong imo duro nga manggad indi dapat magpabatyag kanimo et kahuya. Apang sa tion nga ginadulamalahan ka un et imo kwarta ag owa mo un dya ginailus sa iban, ti dapat ka gid magkahuya nga manggaranon ka!” (Vestiges of Wisdom, Bro. Andrew Maria Almonte, MMHC)
Siling et iban, ong sugo sa pagbaligya et tanan nga pagkabutang ag ong pagtao et bili kadya sa mga imol, indi gid man para sa tanan, kundi para sa pila lamang nga nagadinalok, sakon ag nagasinungaksungak. Apang kon aton padalman dya, maathag nga dyang mando ni Kristo para gid sa tanan, ilabi na gid sa tawo nga may sulosobra.
Bilang mga tawo, ong mekanismo et pagkadalok, pagkasakon ag pagkasungaksungak daon nagapanghikot sa tagsatagsa kanaton. Siling et mga sikolohista, ong kamut nga kuom paggwa naton sa taguangkan et aton iloy amo ong nagapamatuod kadya. Ong kuom nga kamut tanda et aton pagkahamalhamal, simbolo et aton handum nga mag-angkon. Gani ong aton pirme ginapanumdom amo dya: “Akon dya, akon aron, bisan ong imo akon pa!”
Dyang malain nga batasan et pagkadalok, pagkasakon ag pagkasungaksungak amo gid ong ginatumod ag luyag dugmukon ni Kristo sa ana ginmando ag mga ginhambal sa aton Ebanghelyo manakara nga Dominggo. Gani, utod, kuom o daw sa boksidor pa bala hasta manakara ong kamut mo?


FR. DODO


ANECDOTE What Is A Million Years?

A man was wandering in the woods, pondering all the mysteries of life and his own personal problems. The man couldn't find the answers, so he sought help from God.
"God? You there, God?" he asked
"Yes. What is it, my son?" God answered.
"Mind if I ask a few questions?" the man asked.
"Go ahead, my son, anything."
"God, what is a million years to you?"
God answered, "A million years to me is only a second."
The man asked, "God, what is a million dollars worth to you?"
God replied, "A million dollars to me is worth only a penny."
The man lifted his eyebrows and asked his final question.
"God, can I have a penny?"
God answered, "Sure, give me a second."

FOOD FOR THOUGHT

“Never work just for money or for power. They won't save your soul or help you sleep at night.” (Marian Wright Edelman)

Friday, October 2, 2009

27th Sun. Ord. Time (B)

NAHIUSA SA PAGHIGUGMA

Ang masami nga kabangdanan kon ngaman naga-asawahay ang lalaki kag babayi, ini tungud kay sila nagahigugma-anay. Sa tagsa ka kalasalon nga akon na-interview, ginasiguro ko gid nga ang elemento sang paghigugma nagaluntad sa tunga sang kabuhi sang nobyo kag nobya. Apang isa ka daku nga pagkanugon ang akon mabatyagan, kon pagkaligad sang pila ka bulan ukon pila ka tuig, masapwan nga ang amo nga mga nagbaton sang sakramento sang kasal, nagabulagay suno sa ila mga personal nga mga kabangdanan. Indi madula sa akon painu-ino nga magpamalandong nga ayhan sa pagkamatuod, sang sila gina-interview, wala gid nila mahangpan sing maayo ang kahulugan sang paghigugma. Ayhan masiling naton nga sadto nga tion “love is blind as lovers cannot see”. Ayhan sa sadto nga tion, INDI sang gugma ang nagluntad, kundi lain nga “attraction” ang nagpatunga sa nobyo kag nobya… ayhan ang ila maayong lawas ukon katahum ang nagbuyok sa ila nga “magluyagay” sa isa kag isa.
Sa aton Ebanghelyo subong, ginapakita sang aton Ginuo nga paghigugma indi lamang sang “luyag” ukon “pagkagusto” sa isa ka tawo kundi ini isa ka SINUMPAAN NGA SAGRADO tungud ini nagapahayag sang plano sang Diyos sa PAGHIUSA sang lalaki kag babayi, sugud pa sang Iya pagtuga sa ila.
Ang paghigugma isa ka DESISYON sa pagbiya sang ginikanan agud maghi-usa sa pinalangga tubtub gid sa kamatayon. Ini nagakahulugan nga ini nga desisiyon napasad sa PAGKAMATUTUM. Isa ini ka daku nga panghangkat sa aton nga panahon karon, ilabi na gid sa mga mag-asawa. MATUTUM BALA KITA SA ATON SINUMPAAN?

FR.RONNIE

BERISHIT (In the beginning)

“Isa ka adlaw, May daon nga bana nga nagboating upod sa ana asawa ag nanay sa suba et Mambusao. Nagapanaminami sanda et pautaw-utaw sa suba apang, sang hinali, nagbaha. Naguba gali ong dam sa Sinondojan. Tungod et mabaskug nga baha, nagtaob ong anda ginasakyan nga baroto ag nagkalahulog sanda nga tatlo sa tubig. Sa pagkadimalason, indi tana gali kamaan maglangoy ong asawa ag nanay et bana. Kon ikaw ong bana ag isa lang ong dapat mo luwason, sin-o ong imo luwason? Ong imo nanay ukon ong imo asawa?
Sa Moral Theology, ong tama mo nga himuon ag kinahanglan mo luwason amo lamang ong imo asawa ag pabay-an mo nga malumos ong imo nanay!”
Masakit matuod aron nga kamatuoran apang dira ginapakita ong kamatuoran et ginhambal ni Kristo: “Sa ginsugoran, ong Dios naghimo kananda nga lalaki ag babayi. Ag tungod kadya, ong lalaki magabiya et ana amay ag iloy ag magapuyo upod sa ana asawa, ag sanda indi un et daywa kundi isa. Gani indi dapat pagbulagon et tawo ong gintingob et Dios.”
Ong pag-asawahay isa ka sagrado nga butang, isa ka sacramento. Ag dya isa ka sinumpaan et paghigugmaanay sa bug-os nga kabuhi. Apang sa aton moderno nga panahon, duro ong nagatiawtiaw nga: “Father, indi man ya namon pag-idivorce ukon bayaan amon asawa ah! Dugangan lang namon sanda!
Kon amo kadya ong aton panumduman, ti labanlaban nga magahuyang ong aton pagtahod sa balaan nga paghiusa et bana ag asawa. Kabay nga indi taton madala sa tentasyon nga magkabuhi et patuyang ag pawasak sa aton mga kailigbon.
Mabuhay ong Maalwan nga mga Mambusaonon!


FR. DODO

ANECDOTE
Marriage Conclusion

A woman's husband had been slipping in and out of a coma for several months, yet she stayed by his bedside every single day. When he came to, he motioned for her to come nearer.
As she sat by him, he said, "You know what? You have been with me all through the bad times. When I got fired, you were there to support me. When my business failed, you were there. When I got shot, you were by my side. When we lost the house, you gave me support. When my health started failing, you were still by my side... You know what?"
"What dear?" She asked gently.
"I think you bring me bad luck."

FOOD FOR THOUGHT

“Love does not consist of gazing at each other, but in looking together in the same direction.” (Antoine de Saint-Exupery)

Friday, September 25, 2009

26th Sunday Ord. Time (B)

MAGKALIPAY SA KADALAG-AN !
Ang mga gintutun-an may pagpati nga sila lang ang makabuhat sang gamhanan nga mga buhat nga ginhimo sang aton Ginuo tungud sila lamang ang mga tawo nga yara sa “circle of friends” sang aton Ginuo. Gani, isa ka daku nga “upset” sa ila sang ila makita nga may isa ka tawo nga nagapang-ayo kag nagabuhat sang mga kaayohan sa ngalan sang aton Ginuo. Naalarma sila kay ang tawo indi kabahin sang ila nga grupo.
Kon aton gid nga usisa-on sing maayo ining reaksyon sang mga apostoles, ayhan masiling naton nga ini, bunga sang ila nga “kahikaw” ukon “kahisa” sa sining tawo nga nagabuhat man sang ila buluhaton. Sa pagkamatu-od nahadluk sila nga basi labawan sila sang isa ka tawo nga “estranghero” sa ila nga grupo. Nahadluk sila labawan kay nagapati sila nga sila lang ang makabuhat sang ginbuhat sang aton nga Ginuo nga pagpang-ayo!
Amat-amat man sila nga na-inpluwensya sang painu-ino sang mga Pariseo nga nagapati nga sila lang ang may “kapas” nga maluwas tungud sila ang “nakahangup” sang kasugu-an sang Diyos.
Natalupangdan ini sang aton nga Ginuo nga painu-ino sang mga apostoles sa bagay nga Iya nga gintawag ang ila nga atensyon nga: “Pabay-I lang ninyo sia kay wala sing may nagahimo sang milagro paagi sa akon ngalan kag makahambal dayon sang malain batok sa akon…!” Buot silingon nga dapat sila MAGKALIPAY tungud nangin madinalag-on ang isa ka tawo sa pagbuhat sang maayo kag ini indi dapat pagkahikawan, kay ang Diyos padayon nga nagabuhat sang kaayohan sang tanan. “We should rejoice with those who rejoice and praise God for the success of others.” Amo kuntani sini ang aton pamatasan. Kon nakita naton nga nangin madinalag-on ang iban, dapat kita MAGMAPINASALAMATON sa Diyos kay Siya maalwan!
FR. RONNIE

INDI “LAIN SA IBAN”
“May tawo nga nagdamgo nga ginbuksan ong ganhaan et langit para kanana, ag gin-abiabi sia et isa ka anghel. Apang natingala gid sia sang makita nana ong mga tawo nga nakilal-an nana sa kalibutan. Ong iban kananda ginsiling nana anay nga indi gid bagay pasudlon sa ginharian et langit. Gani naakig sia kag buot kuntani magreklamo kay San Pedro, apang hinali sia nga naurongan sa ana nakita ag nabatyagan: “ong tanan ya nagtulok ag nakibot sa pagkakita kanana didto sa langit!”
Sadto anay, pirme mabatian ong hulobaton nga “Sa gwa et Simbahan, wa et kaluwasan”. Apang mas bagay kuno kon hambalon nga “Kon wa ong Simbahan, wa et kaluwasan”. Sa minatuod lang, si Jesus ong ginagikanan et kaluwasan. Apang gintukod ag ginbilin nana ong Simbahan agud mangin “sakramento et kaluwasan”. Buot silingon, dya amo ong tanda ag instrumento et paghiliusa et Dios ag tawo, gani wa et kaluwasan kon wa ong Simbahan.
Apang sa panahon manakara et Konsilyo Vaticano II, ong Simbahan wa nagasiling nga ong tawo indi makapalapit sa Dios luwas lamang kanana ukon kay Kristo. May relihiyon nga, katulad et Kristianismo, ginasunod man et kadam-an: Hinduismo, Budhismo, Muslim, Judaismo. Ong iban kananda, nauna pa gani sa Kristianismo. Tuhoy kananda, ong Konsilyo Vaticano II nagdeklarar: “Ong Simbahan nga Katoliko wa nagasikway et ano man nga matuod ag balaan sa kadyang mga relihiyon. Ginapadunggan nana ong pinaagi nga kabuhi ag binatasan, ong mga kasugoan ag pagtulun-an nga, bisan lain sa ana mga ginatudlo, masunson nga nagadala et silak sinang kamatuoran nga nagaiwag sa tanan nga katawhan.” (Nostra Aetate, n.2)
Dyang pagrespeto ag pagtahod sa iban nga mga tawo amo ong ginatumod et Pulong et Dios sa kadyang Domingo. Gani indi taton maghisa sa iban nga gintaw-an man et Dios et kahigayunan nga makaalagad kanana ag sa isigkatawo. Indi naton hawid ag kontrolado ong Dios. Ong ana kaluwasan para sa tanan. Kon kita mga instrumento et kaluwasan et Dios, ong iban mga instrumento man. Indi taton “lain sa iban”!



FR. DODO

ANECDOTE JUST A MINUTE
The man: "God, how long is a million years?"
God: "To me, it's about a minute."
The man: "God, how much is a million dollars?"
God: "To me it's a penny."
The man: "God, may I have a penny?"
God: "Wait a minute."

FOOD FOR THOUGHT
“The hardest arithmetic to master is that which enables us to count our blessings.” (Eric Hoffer)

Friday, September 18, 2009

25TH Sunday Ord. Time (B)

SMALL BUT TERRIBLE!
Ang mga apostoles nagabina-is kon sin-o gid ang labing “importante” ukon ang “sikat” sa ila tanan. Sin-o gid bala sa ila ang may pinakamataas nga “pwesto” sa ila pag-inupdanay bilang mga sumulunod sang aton Ginuo. Wala nila mahangpan ang mga pulong sang aton Ginuo sang sila nagalakat kag nagpanagna nahanungud sang Iya nga kamatayon. Siya bilang ila pangulo, maga-antus kag mapatay kag sa ikatlo ka adlaw, mabanhaw! Ang Iya nga pag-antus kag kamatayon amo ang pagpahayag sang Iya nga PAGPA-UBOS sa pagtuman sang kabubut-on sang Iyang Amay sa langit!
Nagkuha ang aton Ginuo sang isa ka bata nga ayhan makalaragway sang Iya buot silingon, kon ano ang kahulugan sang “GREATNESS” ukon “PAGKA-DAKU” sa atubang sang Iya Amay sa langit. Ini nasandig sa sadsaran sang pagpa-ubos katulad sang isa ka bata, ukon isa ka ulipon nga naga-alagad sa tanan, katulad sang aton Ginuo nga wala magkari agud alagaran, kundi agud mag-alagad!
Kon sayuron, ang dalan sang pagka-daku sa atuba- ngan sang Diyos, makita indi sa kadungganan nga ginahatag sang tawo, kundi sa kalidad sang aton pag-inalagaray sa isa kag isa! Indi ini sang paindis-indis nga maagum naton paagi sa palapit-lapit sa luwag ukon sa mga pinasulabi nga mga pwesto, kundi kita ginatakus sang aton Ginuo kon bala kita nag-alagad suno sa aton masarangan nga wala nagapanumdum sang aton personal nga bentaha katulad sang isa ka bata!
Pila ayhan sa aton ang nagasakit ang buot kon indi ma-”RECOGNIZE” ang aton binuhatan ukon nabulig, ukon nahatag? Dapat kuntani malipay kita, kay ang nakatalupangud kag magabalus sini amo ang aton Amay sa langit! Ulihi ka, pero, UNA sa listahan sang Diyos!


FR.RONNIE
ONG LABING HANGGUD!
Isa ka adlaw, ong mga nanarisari nga mga “organ” sa lawas et tawo nagpinabugal et anda importansya. “Ako ong pinakaimportante sa lawas et tawo”, siling et tiil, “kay ako ong nagadala sa tawo kon diin nana luyag mag-adto!” Ag nagpalakpak ong tanan. Dayon ong kamut naghambal man: “Ako ong pinakaimportante sa lawas et tawo kay ako ong nagasunggab et mga kontra nana!” Nagpalakpak man ong tanan sa pagdayaw. Dayon nagsaligbat man ong tiyan: “Ako gid ya ong pinakaimportante kay ako ong nagatunaw et ginakaon et tawo para mangin mapagrus sya!” Sa liwat, palakpakan na naman sanda. Dayon sa tapos sadto, nagsunodsunod un ong pagpinabugal et tanantanan nga bahin sa lawas et tawo. Ong mga panit, ulo, tul-an, ag iban pa, nagtinikal nga sanda gid ong number one, numero uno ukon labing importante sa tanan.
Sa katapusan, may isa gid lang nga wa gid et maipabugal, sa bagay, nga anda pa gani ginyaguta. Dya amo ong ALIPUTAN (Anus o Buli). Siling nanda sa aliputan: “Ikaw nga aliputan ka, maglayas ka duri sa lawas et tawo kay wa ka duri et pulos. Makahuluya ka! Mabaho ka na, maitom pa! Ag masami, may bulbol pa! Layas! Indi ka manon duri kinahanglan.” Ong aliputan nagtinangis kay nasakitan gid, gani nagsunggod ag kumipot. Pito ka adlaw nga wa naka’withdraw’ ong tawo.
Pagkatapos et isa ka semana, ong kamut nga nagapahambog nga sia nagapangsunggab, hinali lang nga nangin paloy. Ong tiil nga nagapabugal nga masaligan sa paglakat, hinali lang tumiklop ong tuhod. Ong ulo naglinginlingin. Ong tiyan dumako, etc…. Ag sang nagahimumugto ag dali un lang mapatay ong tawo, didto ag anda tanan nasayran nga ong pinakaimportante ya gali anga parte sa lawas et tawo, amo ong aliputan!
Bilang mga tawo, duna nga may daon gid sa sulod naton nga nagaduso kanaton para magpabugal et aton kadalag-an; magpakitakita et aton kinaadman; magpalawaylaway et aton kamanggaran ag naabutan, agud kita dayawon, tahuron ag kilalahon et tanan. Apang indi dya ong sukatan o pamaagi agud mangin minatuod nga ‘labing daku’ sa mata et Dios, suno kay Kristo.
Kon gusto naton ‘mangin hanggud’ nga minatuod, dapat kita mangin gamay pareho et isa ka unga. Kinahanglan naton nga mangin mapainubuson. Buot silingon, bisan ano pa ka madinalag-on kanaton, dapat naton dumdumon nga ong tanan naton nga kadalag-an, ong tanan naton nga pagkabutang ag ong tanan sa aton o yara sa aton, naghalin tanan sa Dios. Gani Sya gid lamang ong may kinamatarung sa pagdayaw o pagkilala kon sin-o kanaton ong minatuod nga ‘labing daku’, ag indi ong mga tawo sa ana lang man gintuga nga kalibutan.
Mabuhay ong Maalwan nga mga Mambusaonon!
FR. DODO

ANECDOTE THE END IS NEAR
A priest and pastor from the local parishes are standing by the side of the road holding up a sign that reads, "The End is Near! Turn yourself around now before it's too late!"
They planned to hold up the sign to each passing car.
"Leave us alone you religious nuts!" yelled the first driver as he sped by.
From around the curve they heard screeching tires and a big splash.
"Do you think," said one clergy to the other, "we should just put up a sign that says 'Bridge Out' instead?"

FOOD FOR THOUGHT
Do you wish people to think well of you? Don't speak well of yourself. (Blaise Paschal)

Thursday, September 10, 2009

24th Sun. Ord. Time (B)

SIN-O BALA SI KRISTO?

Sa aton Santos nga Ebanghelyo subong nga Dominggo, ang aton Ginuo nagpamangkut sa Iya mga gintutun-an kon sin-o Siya para sa ila. Ini nga pamangkut indi lamang sang isa ka pamangkut nahanungud sa mga huring-huring sang mga tawo, ukon isa ka “background check” sang Iya nga pagkatawo, kundi isa ka pamangkutanon nga natuhoy sa ila “personal” nga pagkilala sa Iya.
Ayhan, malawig-lawig na ang ila nga pag-inupdanay, kag ayhan madamo naman sila sang nahibalu-an nahanungud sa Iya nga pagkatawo, kag gani, kon may makahambal nga may “otoridad” nahanungud sa “character” sang aton Ginuo, ini wala sang liwan kundi ang Iya mismo nga mga sumulunod.
Maayo ang sabat sang mga apostoles sang pamangkut sang aton Ginuo kon sin-o Siya suno sa mga tawo, apang sang ginpatuhoy na sa ila ang pamangkut kon sin-o Siya para sa ila, ayhan na-ukyan sila, kay ang pamangkut sang aton Ginuo wala nagakinahanglan sang sabat nga ginabase sa “tsimis” ukon “sugid-sugid” ukon sa “ideya”, kundi sa ila “personal experience” sang Iya nga presensya sa ila tunga. Si Pedro gid lang ang isganan nga nagtindog kag nagpahayag nga Siya amo ang Kristo! - sabat nga wala ginbase sa iya eksperyensya sa kay Jesus, kundi paagi sa pagtudlo sang Espiritu Santo nga amo ang nagtulod sa iya sa pagpahayag sini nga pagtuo.
Tubtub subong, padayon man kita nga ginapamangkut sang aton Ginuo kon sin-o Siya para sa aton. Indi suno sa aton mga nabasahan, ideya, ukon nabati-an sa mga sermon, kundi kon sin-o Siya sa aton adlaw-adlaw nga pagkabuhi! Ginasiling gani nga “mahapus mangin Kristiyano apang mabudlay ang magpaka-Kristiyano.” Sin-o kag ano si Kristo sa aton?


FR.RONNIE

WHAT IS YOUR NAME?

Duro nga mga Pilipino ong nagapangalan et anda mga unga nga pareho sa anda ngalan. Kon may daon un sanda nga “junior”, ginahingalanan pa gid nanda ong iban nga anak nga “the third”, “the fourth”, hasta sa punta… Seguro ong rason kadya amo nga kon patay un sanda, ong anda ngalan nagakabuhi man gyapon sa kalibutan. Buot silingon, indi gid sanda malipatan. Apang amo gid bala kadya ong matuod nga ‘valor’ et isa ka ngalan?
Masami, sa Biblia, kon ong Dios magpili et isa ka tawo para sa isa ka misyon o bulohaton, ana ginataw-an ina nga tawo et bag-o nga ngalan. Por ejemplo, si Abram nahimo nga Abraham, si Jacob nangin Israel, si Levi nahimo nga Mateo, ag si Simon nangin Pedro. Ong Misyon ukon Bulohaton daon sa ngalan. Kon sa mga Romano pa, “Nomen est Omen!” (The destiny is in the name.)
Ong ngalan et isa ka tawo nagapahayag et ana personalidad ag pamatasan. Kay ong ngalan et isa ka tawo isa ka omen, isa ka tanda o senyal, ag kon masayran mo dya, masayran mo man kon sin-o ka. Kay ong pagkamaan et imo ngalan nagaklaro mismo et imo panumduman kon ano gid bala ong imo misyon sa kabuhi.
Si Jesus nakahibalo kon ano ong ginahambal et mga tawo nahanungod kanana. Apang nakahibalo Sia kon sin-o gid Sia. Nagkari Sia sa pagtuman et Misyon nga gintao et Amay kanana, nga amo ong pagluwas kanaton.
Ikaw, ano ong ngalan mo? Ano ong misyon mo sa kabuhi? Ngaman daon ka sa kalibutan?


FR. DODO

ANECDOTE WHAT IS YOUR NAME?
Walking through Chinatown, a tourist is fascinated with all the Chinese restaurants, shops, signs and banners. He turns a corner and sees a building with the sign, "Hans Olaffsen's Laundry."
"Hans Olaffsen?", he muses. "How in hell does that fit in here?" So he walks into the shop and sees an old Chinese gentleman behind the counter.
The tourist asks, "How did this place get a name like 'Hans Olaffsen's Laundry?'" The old man answers, "Is name of owner."
The tourist asks, "Well, who and where is the owner?" "Me...is right here," replies the old man.
"You? How did you ever get a name like Hans Olaffsen?"
"Is simple," says the old man. "Many, many year ago when come to this country, was stand in line at Documentation Center. Man in front was big blonde Swede. Lady look at him and go, 'What your name?' He say,'Hans Olaffsen.' Then she look at me and go, 'What your name?'"
"I say Sem Ting."

FOOD FOR THOUGHT
“A friend is one who knows you and loves you just the same.” (Elbert Hubbard)

Friday, September 4, 2009

23rd Sun. Ord. Time (B)

DAW ANO KAAYO ANG IYA PAGHIMO
SANG TANAN…

Sa aton nga Ebanghelyo karon nga Dominggo, ginsaysay ni San Markos ang hitabo sang pag-ayo sang aton Ginuo sa isa ka tawo nga bungol kag halos makahambal. Pagkatapos nga ang tawo nag-ayo, kag naglapnag ang maayong balita nahanungud sini, ang tanan nga nakabati natingala gid kag naghambal: “ Daw ano kaayo ang Iya paghimo sang tanan nga mga butang!” Ini nga mga pulong, indi lamang sang pagpahayag sang kahangawa ukon katingala, kundi isa ka “expression” sang mga Israelinhon sang PAGKAGAMHANAN sang Diyos. Ini nga ekspresyon, ginbase sa dinalan sang Santos nga Kasulatan sa Libro sang Genesis sang pagtuga sang Diyos sang tawo kag sang tanan nga mga butang sa sining kalibutan: “Ginlantaw sang Diyos ang tanan Niya nga ginhimo kag nanami-an gid Siya!” Buot silingon nga “MAAYO gid ang paghimo Niya sang tanan nga mga butang!”
Sa pag-”quote” sang mga tawo sini nga dinalan sang Pagtuga sang Diyos, ila man ginasiling kag ginapahayag nga ang ginbuhat sang aton Ginuong Jesus, isa ka buluhaton sang Diyos, kag ini nagapatima-an nga sila nagatuo nga ang aton Ginuo nagikan sa Diyos. Ang Iyang mga buhat nagapahayag kag nagapanaksi sang Iya pagka-Diyos, tungud ini nagahalin sa Iya matuod nga Kinatuhay. “Jesus’ actions give witness to the words and Good News He proclaimed!”
Kita, bilang mga sumulunod sang aton Ginuo dapat man magpanaksi sang buluhaton sang Diyos tungud kita mga “anak” Niya. Ang aton bala mga buhat nagapahayag man sang Maayong Balita sang Ginuo?


FR.RONNIE

BUNGOL AG APA KA MAN BALA?

“May daon nga isa ka pari nga nagsuspetsa sa ana sacristan nga nagakupit sa kolektasan. Gani ana ginsugo nga magkompesar kanana. Sa pagsugid et sacristan et ana litania et sala, ong pari nagpanumdom nga daw nalipatan et sacristan nga isugid o akuon ong ana mga dyagku nga sala. Gani ong pari nagsaligbat: “Daw nalipat ka man magsugid kanakon nga ginakinupit mo ong kolekta ag ginaininum ong ‘mompo’ kon wa ako!”
Pagkatapos hala sadto et pari, nagluntad ong malawig nga kalinong. Gani ong pari naggwa sa konfesionaryo ag naghambal sa sacristan: “Hay, ngaman wa ka un gasabat? Indi ka kabati haw?”
Nagsabat ong sacristan: “Indi gid Father. Wa gid takon et may mabatian!” Gani ong pari nagsiling: “Ok, baylohanay ta dabi. Ikaw duri hambal ag ako dira mamati!”
Gani nagbaylohanay sanda ag ong sacristan naghambal sa pari: “Father, ngaman hasta manakarya, wa mo man ko gyapon ginabayran “SSS” ag ginataw-an et akon allowance? Ag Father, sin-o un ong babaye nga pirme lang nabisita kanimo?”
Ong pari dalidali nga naggwa ag naghambal: “Tama ka! Wa gid man ko et may mabatian bisan isa ka tinaga dira!”
Dya nga estorya nagapakita gid kanaton nga sarang taton nga mga indi bungol ag apa nga mangin bungol ag apa, labi na gid, kon estoryahan un gani ong aton mga sala ag kasaypanan. Makabati kita apang nagapabungolbungol taton. Makahambal kita apang daw mga apa taton ukon ginalain naton dayon ong estorya.
Makahuluya ong sitwasyon ag nabatyagan et isa ka bungol ag apa nga tawo. Apang mas makahuluya ag mas kaladlawan di bala ong isa ka tawo nga indi man bungol ag apa nga nagapaapaapa ag nagapabungolbungol? Si Kristo nag-ayo et minatuod nga bungol ag apa nga tawo. Ag sya nagaayo man et mga indi matuod ag nagapakunokuno nga bungol ag apa nga tawo. Gani kon luyag mo mag-ayo, mag-adto, mag-ako ag magsalig ka lang kanana.



FR. DODO


ANECDOTE

THE PRISON HOSPITAL
Prisoner: Look here, doctor! You've already removed my spleen, tonsils, adenoids, and one of my kidneys. I only came to see if you could get me out of this place!
Doctor: I am, bit by bit.

FOOD FOR THOUGHT
“God writes a lot of comedy... the trouble is, he's stuck with so many bad actors who don't know how to play funny.” (Garrison Keillor

Saturday, August 29, 2009

22nd Sun. (Ord. Time) Year B

MALAYO ANG TAGIPUSU-ON...

Paano naton mahibalu-an ang minatuod sa butig? Paano naton makilala ang “tunay” sa “peke”? Ang pang-”gwa” nga pagkatawo sarang makabulag sa aton sa minatu-od nga tinutuyo nga yara nagaluntad sa tagipusu-on sang tawo. Si Propeta Isaias nagpanagna sini sa iya nga libro: “nga ang Ginuo indi maghukum paagi sa Iya makita, ukon paagi sa sugid-sugid lang; Pagahukman Niya ang mga imol sing nagaka-igo kag apinan Niya ang kinamatarong sang mga mapa-inubuson.” Buot silingon nga ang Diyos indi malimbungan tungud sa aton ginapakita nga pamatasan, tungud Siya nagalantaw sa SULUD sang aton nga kasing-kasing! Amo gani nga mabaskug gid nga ginsulit sang aton Ginuo ang mga pulong ni Isaias nga Propeta ang nahanugud sa mga tawo nga ang ila pagkabuhi, indi sang tampad, kundi PAKITA-KITA lamang: “Ang Diyos nagsiling, ginapadunggan ako sining mga tawo sang ila mga BIBIG, pero ang ila tagipusu-on MALAYO gid sa Akon. Wala sing pulos ang ila pagsimba sa akon, kay ginapatuman nila ang mga kasugu-an sang tawo subong mga kasugu-an sang Diyos!” Ini sila gintawag sang aton Ginuo sa mga pulong nga SALIMPAPAW, tungud gani MANABAW ang ila pagkabuhi nga wala mapasad sa kamatuoran kundi sa KABUTIGAN!
Pila ayhan sa aton ang nagapati sa sini nga hulubaton: “Follow what I say, but don’t follow what I do”? Amo ini ang sayup sang mga manunudlo sang kasugu-an kag sang mga Pariseo sang panahon sang aton Ginuo! Kon amo sini ang aton pagkabuhi, masiling naton nga ang aton pagkabuhi isa ka BUTIG! Tampad gid bala kita sa aton pulong paagi sa paghatag katumanan sini sa aton buhat?


FR.RONNIE

X-RAY VISION
May isa ka dalaga nga nagkompesar sa pari! Siling nana: “Father, manakarya nga aga, sobra gid isa ka oras nga ako nagpinungko sa atubangan et espejo ag nagdinayaw sa akon kagwapa! Ano bala ong akon pinetensya?” Ong pari nagsabat: “Wa anak! Ong pinetensya ginatao lamang sa nakasala, indi sa isa ka nga ilusyunada!”
Sa aton moderno nga panahon, may daon nga sobrante nga pagdayaw sa mga butang nga makita sa gwa ukon sa ‘external’. Lantawa lang bala ong duro nga mga ‘commercials’ sa ‘tv’ nga nagabaligya et mga produkto nga nagahimo sa isa ka tawo nga mas gwapo o gwapa, mas maputi, mas may manami nga buhok ukon ‘simply irresistible’ sa ‘opposite sex’. Gani ong tawo nagagasto et sobra-sobra nga kwarta para lang mapakita sa iban kon ano sanda kagwapo o kagwapa, o kanamitorn tulukon.
Apang kon ‘imagine’non mo dabi nga, sa hinali lang, ikaw nangin si ‘superman’ nga gintaw-an et ‘powers’ et ‘x-ray vision’ nga sarang mo makita ong sulod et taguipusuon ag kalag et tagsa ka tawo. Wala ka un gatulok sa gwa kundi sa sulod et taguipusuon ag kalag gid mismo et iban. Nagatulok ikaw sa imo mga abyan ag kakilala ag imo makita ong anda mga sekreto nga ‘ambitions’, balatyagon, plano, panumduman, ag sala. Segurado gid takon nga ma’shock’ ka gid sa imo makita ag masayran nga duro gali sa mga manami lantawon sa gwa ong puno sa sulod et bugal, kahisa, kaakig, dumot, kaharot, ag pagkasungaksungak; ag duro man nga tawo nga daw kabos sa imo panulok tungod kay indi gid man sanda et manggaranon, daw indi edukado ag daw malaw-ay nga amo pa gani ong may matahum ag puraw nga taguipusuon.
Karon, kon imo man dabi gamiton ong ‘x-ray vision’ sa imo kaugalingon, ano bala ong imo makita? Malipay ka bala sa imo makita? Gwapo o gwapa gid man bala ong sa sulod mo? Importante gid dya katama nga aton makita kay tungod amo gid dya kon paano magtulok ong Dios sa tawo. Ag kon kita mapatay, kita pagahukman man suno sa aton makita sa kadyang mga ‘x-ray eyes’!


FR. DODO

ANECDOTE
CONSULTATION FEES
A lawyer's dog, running around town unleashed, heads for a butcher shop and steals a roast. The butcher goes to the lawyer's office and asks, "if a dog running unleashed steals a piece of meat from my store, do I have a right to demand payment for the meat from the dog's owner?" The lawyer answers, "Absolutely."
"Then you owe me P400.00. Your dog was loose and stole a roast from me today."
The lawyer, without a word, writes the butcher a check for P400.00. The butcher, having a feeling of satisfaction, leaves.
Three days later, the butcher finds a bill from the lawyer: P3,000.00 due for a consultation

FOOD FOR THOUGHT
Every time you smile at someone, it is an action of love, a gift to that person, a beautiful thing. (Mother Teresa)

Saturday, August 22, 2009

21st Sun. in Ord. Time (B)

PULONG-ESPIRITU-KABUHI

“Ang mga pulong nga ginahambal ko sa inyo amo ang Espiritu kag ang Kabuhi!” Amo ini ang ginahatagan subong sang aton Ginuo sang igtalupangud– ang kaangtanan sang Pulong, sang Espiritu, kag sang kabuhi. Ang kalabanan sang mga gintutun-an indi makabatas sang ginhambal sang aton Ginuo ang nahanungud sang “pagka-on” sang Iyang unod, apang wala Siya magbaylo sang Iyang pagpanudlo, sa bagay nga Iya pa gid ginpadaluman ang kamatuoran nahanungud sini. Ginapahangup sang aton Ginuo sa mga gintutun-an nga ini nga “unod” wala sing pulos kon wala ang “Pulong” nga amo ang nagahatag sang matuod nga “Espiritu kag Kabuhi”. Sa pagpanudlo sang aton Ginuo, Iya ginapahibalo nga may kaangtanan ang Pulong, ang Unod, ang Espiritu, kag ang Kabuhi. Ini sa pagpamatuod man nga ang aton Ginuo amo ang Pulong nga nangin Unod, kag ini nga Pulong amo ang nagahatag sang Espiritu kag sang Kabuhi. Buot silingon nga indi sang bastante nga ginabaton lang naton ang unod sang aton Ginuo, kon una sa tanan, indi man kita bukas magbaton sang Iyang Pulong, kay paagi lamang sini nga aton mabaton ang KABUG-OSAN sang Kabuhi kag Espiritu.
Para sa aton Ginuo, ang Pulong-Unod-Kabuhi-Espiritu isa ka naangut nga kamatuoran, kag indi pwede nga ihamulag ang isa sa isa. Sa amo nga bagay, kita Iya ginaagda sa pagkabuhi sini nga kamatuoran. Ang aton pulong sarang man makahatag sang kabuhi sa aton isigkatawo o sarang man ini makahalit sa pag-guba sa ila. “For God, the Word is CONSTRUCTIVE!”- nagahatag sang kabuhi– may Unod. Kita paano ang aton pag-gamit sang aton Pulong. Nagabulig bala ini o nagahalit? Ang aton bala tinaga may “unod” o puro lang “hangin” kag “habok”? Tani indi lang kita puro hala kundi “GAWA”!


FR.RONNIE

KUMOD KA BALA?

“May daon nga morauton nga tiguwang nga reklamador sa tanan nga bagay. Isa ka adlaw, nagkulomuron sia sang makita nana ong duro nga agi et lapukon nga tiil sa tanan nga parte et ana balay. Sa ana kaakig, ana ginpatawag ong tanan nana nga mga kabulig ag ginpangmulay sanda tungod sa nagdamulit nga higku sa ana balay. Ana sanda ginpamangkut isa isa kon sin-o kananda ong may lapukon nga tiil nga naghigku et ana balay. Sa ana katingala, wa gid sia et may nakita nga may mahigku nga tsinelas o sapatos kananda. Apang sa ana pagtulok sa ana mga tiil, didto ag ana nasayran nga sia gali ya ong may lapukon ag mahigku nga tiil.”
Ong moral et estorya nagasiling nga “ong palahusga sa sala et iban amo pa gani, sa masami, ong duro et sala ag dapat hulusgahan.”
Duro nga mga tawo, pati un ong ana mga gintutun-an, nga indi makabatas sa pagpamati sa mga ginpanudlo ni Kristo gani sanda nagbiya ag indi un mag-upod kanana. Dyang anda nga “murmuring” naghalin sa griego nga tinaga nga “goggyzo” ag nagapahanumdom kanaton et pagkulumuron o pagngurob sadto anay et mga Israelinhon batok kay Moises ag Aaron sa desierto sang sanda wa un et ilimnon(Ex.15:24) ag wa un et kaunon(Ex. 16:3). Dya isa ka sahi et rebellion, indi lamang batok kay Moises ag Aaron kundi batok gid sa Dios. Gani si Moises nagsiling kananda: “Ong inyo pagkulumuron indi para kanamon, kundi para sa Dios.”
Si Kristo nagkontra sa mga Judio tungod kadyang pareho man nga pagkulumuron. Sa anda pagsikway ag indi pagtuo kay Kristo, labi na gid sa ana mga ginpanudlo, ginasikway nanda, indi lamang Sia kundi labi na gid ong Dios mismo nga nagpadala kanana.
Gani sa tanan sa aton nga mahilig manglibak, magreklamo ag magkumod sa iban nga mga tawo, segurado gid bala kita nga ong tawo lang ong aton ginakontra o basi ong Dios un mismo?

FR. DODO

ANECDOTE

SORRY FOR EATING PEANUTS

A man visits his aunt in the nursing home. It turns out that she is taking a nap, so he just sits down in a chair in her room, flips through a few magazines, and munches on some peanuts sitting in a bowl on the table.

Eventually, the aunt wakes up, and her nephew realizes he's absentmindedly finished the entire bowl. "I'm so sorry, auntie, I've eaten all of your peanuts!"

"That's okay, dearie," the aunt replied. "After I've sucked the chocolate off, I don't care for them anyway."


FOOD FOR THOUGHT
“Words which do not give the light of Christ increase the darkness.” (Mother Teresa)

Friday, August 14, 2009

20th Sun. Ord. Time (B)

NAGAKABUHI AKO SA IYA!
Ang isa sa mga pinakamatahum nga mapromisa sang isa ka abyan amo nga siya indi gid magbiya sa iya abyan bisan ano pa man ang matabo… Isa ka pagpakig-upod nga sa bisan ano pa man nga sitwasyon sang kabuhi, ara man siya gihapon– being ALWAYS THERE through THICK & THIN.
Ayhan, amo man ini ang ginahandum sang tagsa-tagsa sa aton- nga makakita kita sang abyan nga MATUOD-TUOD nga mangin kaupod naton sa aton pagpanglakaton… abyan nga makahangup kag makabaton sang aton “kaluya kag kahuyang” kag indi sa gihapon magbaylo sang iya nga paglantaw sa aton. Sa gihapon yara siya nga nagapalangga kag padayon nga nagatulod sa aton sa pagpadayon sang aton pagtikang sa kabuhi. Ginahandum naton ini nga klase sang abyan, tungud ini nga abyan mabudlay kaayo nga makit-an, kag kon aton makit-an ini, daw nakakita man kita sang malahalon nga manggad! Ini nga abyan nagabaton sa aton nga wala sang mga kondisyon, kag siya nangin “ka-bahin” man sang aton kabuhi tungud ang iya pagpakig-upod sa aton wala ginalaktan sang pagka-isip ukon pagpa-iya-iya, kundi nga lamang YARA LANG SIYA para sa aton.
Amo ini ang klase sang pagpakig-abyan ang ginatan-ay sang aton Ginuong Jesukristo sa tagsa naton ka pagsa-ulog sang Santos nga Misa– ang Iyang pagpakig-angut sa aton kabuhi paagi sa aton pag-ambit sang Iyang kabuhi nga Iya ginahatag sa bayhon sang tinapay kag bino nga amo ang Iya BUHI NGA LAWAS KAG DUGO. Sa sini nga paagi kita nagapakig-ambit sang kabuhi nga WALA SING KATAPUSAN tungud Siya NAGAKABUHI SA ATON kag KITA SA IYA! Bukas bala kita sa sining kaangtanan sang pagpakig-abyan nga ginatan-ay sa aton sang aton Ginuo?

FR.RONNIE

HULOG ET LANGIT

“Isa ka adlaw, may daon nga eroplano nga ‘na-crash’ sa isa ka isla nga puno et ‘cannibals’. Pagkaligad et isa ka semana, ong ‘sultan’ et mga ‘cannibals’ naglibotlibot, ag natingala sang ana nadiparahan nga nagbag-o ong mga batasan et ana mga sakop. “Lantawa bala ina nga cannibal, hutik nana sa ana ‘right hand’, sang una, ron nga cannibal bundol gid tana apang manakarya, gasinulat un et mga libro et tula! Seguro nakakaon gid ni et taga-England mo!” Dayon nakita naman nanda ong isa ka cannibal nga ‘naga-ballet’. “Nakakaon gid et Russian imaw!”, saligbat et ana ‘right hand’. Dayon nakita naman nanda ong isa nga naga-imbento et bisan ano-ano. “Segurado gid ko nga Amerikano gid ong ginlamon kadya!” hambal et Sultan. Sa anda padayon nga pagpanaw, duro pa gid ong anda nadiparahan ag nasaydan. Apang ong anda gid natingalahan amo sang makita nanda ong anda ‘heneral’ et mga hangaway. Sang una, dya ong pinakahugod sa mga ‘cannibals’ ag pinakamasaligan sa tanan nga butang. Apang manakayra, nagapinungko un lang ag nagapinaditol nga ‘bahala un ong Dios!’ ag maghigda sa idalum et bayabas ag magnganga samtang nagahulat nga malagbong ong bunga sa baba nana. Dayon ong sultan nagsiling, “Indi gid ko mahimo magsala. Dya nga cannibal nakakaon gid et isa ka Filipino!”
Dya nga estorya nagapakita gid kanaton et kamatuoran et hulobaton nga “we are what we eat”. Si Jesus nagasiling nga sia TINAPAY GIKAN SA LANGIT. Apang mas mahangpan naton kon silingon ta nga sia TINAPAY NGA HULOG ET LANGIT. Ong tawo “hulog et langit” kon sia ginagikanan et bulig ag bendisyon. Sa ana pagpangwali sadto anay, si Jesus “hulog et langit” sa mga tawo nga ana gin-ayo, ginpangita, ginpatawad, ginbanhaw… Si Jesus nagapadayon bilang “Tinapay gikan sa langit” paagi sa mga tawo nga “Hulog et langit” sa anda mga kautoran. Kuntani magpadayon gid kita nga “magkaon ag mag-inum” kay Kristo sa Eukaristiya agud nga magpadayon man kita nga “hulog et langit” sa iban ag indi, nga tungod kanaton, daw “gintakluban sanda et langit”.


FR. DODO

ANECDOTE
MADE IN JAPAN
There was a Japanese man who came here in the Philippines for sight-seeing. On his last day, he hail a cab and told the driver to drive to the airport. During the journey, a Honda drove past the taxi. Thereupon, the man leaned out of the window excitedly and yelled, “Honda, very fast! Made in Japan.” After awhile, a Toyota sped past the taxi. Again the Japanese man leaned out of the window and yelled, “Toyota, very fast! Made in Japan.” And then a Mitsubishi sped past the taxi. For the third time, the Japanese leaned out of the window and yelled, “Mitsubishi, very fast! Made in Japan. ”The driver was a little angry, but he kept quiet. And this went on for quite a number of cars. Finally, the taxi came to the airport. The fare was P1,500. The Japanese exclaimed, “Wah…so expensive!” There upon, the driver yelled back, “Meter, very fast! Made in Japan.”

FOOD FOR THOUGHT
“Friendship is a single soul dwelling in two bodies.” (Aristotle)

Saturday, August 8, 2009

19th Sunday Ord. Time (B)

ANO INI NGA TINAPAY?
Padayon ang diskurso sang aton Ginuo nahanungud sa “tinapay sang kabuhi”, kag ini nga tinapay Iya karon ginpahayag nga wala sang lipud-lipud. Ini nga tinapay amo ang Iya nga UNOD, sa bagay nga ang mga Hudiyo nagkulumoron sa sini nga pahayag sang aton Ginuo. Para sa ila, imposible nga mabuhat ini sang Ginuo tungud nahibalu-an nila ang Iya “tawohanon” nga ginhalinan, kag indi pwede nga Siya maghalin sa “langit”. Apang maathag nga ginpahayag sang aton Ginuo ang Iya nga “kaangtanan” sa Iyang Amay sa langit. Siya makapanaksi sini nga kaangtanan tungud Siya wala magkari sa Iya kaugalingon lamang, kundi tungud kay ang Iyang Amay amo ang nagpadala sa Iya, kag tungud kay Siya ginpadala sang Amay, Siya man “nakakita” sa Amay.
Ang aton Ginuo ginpadala sang Amay indi lamang bilang tawo nga nagakabuhi sa aton tunga, kundi bilang pagkaon sa bayhon sang “tinapay” nga nagasagud sa aton agud kita may kabuhi nga WALA SING KATAPUSAN. Siya amo ang “BUHI” nga tinapay, kag ini wala sang liwan kundi ang Iya nga UNOD nga ginahatag sa aton, sa tagsa naton ka pagselebrar sang handumanan nga Iya ginbilin sang katapusan nga panihapon, sa diin Iya gintukod ang Sakramento sang Santos nga Misa. Diri Siya nahiusa sa aton sa himpit nga pama-agi tungud diri ginhalad Niya ang Iya nga kaugalingon bilang aton “tinapay sang kabuhi”- ginabaton naton ang Iya buhi nga unod nga amo ang nagahatag sa aton sang kahigayunan sa pag-ambit sang kabuhi nga wala sing katapusan. Sa sini nga kaangtanan, tungud kita nagaambit sang tinapay sang kabuhi, kita man naga-ambit sang kabuhi sang Diyos nga wala’y katapusan.


FR.RONNIE

PAGKAON ET KALUWASAN
“May daon nga isa ka tiguwang nga mangunguma nga nagdala et ana baligya sa siudad. Tungod kay udto un ag sobra kainit et panahon, sia ginutom ag nagsulod sa isa ka restaurant para mag-ilabas. Sia nagpungko sa kilid et lamesa et mga ‘social’ nga mga estudyante nga nagadinaskal sa mga waitress nga nagasirbe sa mga costumers. Pag-abot et order et tiguwang, sia nagpanguros ag nagpangamuyo ag dayon nagkaon. Sa pagkakita et ana ginhimo, ong isa sa mga soltero nga buot magdinaskal ag magpakahuya sa tiguwang, nagpamangkot sa iya nga nagasinggit, agud mabatian et tanan ong ana tingog: “Yoy, ginahimo gid man bala ina et iban sa imo ginhalinan, ong ginhimo mo?” Nagsabat ong imol nga mangunguma: “Indi tanan to! Sa uma, ong mga BABOY wa sina nagahimo!”
Kon maglantaw ka et “TV”, imo makita ong duro nga mga “commercials” nga nagaganyat sa pagbakal o pagkaon sa mga butang nga anda ginabaligya sa mga tawo, nga daw amo un dya ong sabat sa anda ginapangita, o ong makapaumpaw sa anda kauhaw o ong makatao et matuod nga ‘satisfaction’. Apang sa ulihi, masapwan naton gihapon ong tawo nga gutom, disgustado ag nagapangita et bag-o. Dya tungod ong gina-offer et “advertising world” hapaw lamang ag nagalipas. Sa pihak nga bahin, si Kristo gid lamang ong makatao et ginapangita et tawo. Sya lamang ong makatao et matuod nga “satisfaction”. Dya tungod ong ana ginatao wa nagakapan-os o nagakadunot, kundi nagadugay ag wa et katubtuban. Ong gina-offer ni Kristo wa lamang nagabusog et aton tiyan ag buy-on, kundi nagapuno et aton taguipusuon ag nagagarantiya et kaluwasan sa aton mga kalag.
Gani dali na! Magsimba ka na ag magpangalawat ka kay Kristo!



FR. DODO


ANECDOTE

CONSTANTLY COMPLAINING ABOUT THE TEMPERATURE

A customer was bothering the waiter in a restaurant. First, he asked that the air conditioning be turned up because he was too hot, then he asked it be turned down cause he was too cold, and so on for about half an hour.
Surprisingly, the waiter was very patient, he walked back and forth and never once got angry. So finally, a second customer asked him why he didn't throw out the pest.
"Oh, I really don't care or mind," said the waiter with a smile. "We don't even have an air conditioner."

FOOD FOR THOUGHT

“I have a simple philosophy: Fill what's empty. Empty what's full. Scratch where it itches.” (Alice Roosevelt Longworth)

Thursday, July 30, 2009

18th Sun. Ord. Time (B)

WE ARE WHAT WE EAT!
Suno sa mga “dietician” kon ano ang aton ginaka-on, amo man ina kita. May kaangtanan ini nga mga pulong sa aton Ebanghelyo subong nga Dominggo. Ang aton Ginuo nagasiling nga: “Indi kamo magpangabudlay tungud sa kalan-on nga nagakapan-os, kundi magpangabudlay kamo tungud sa kalan-on nga nagatener kag nagahatag sang kabuhi nga wala sing katapusan.”
Matuod nga nagakinahanglan ang aton “lawas” sang kalan-on agud ini mabuhi, apang ang lawasnon nga kalan-on nga iya ginakinahanglan sini amo ang kalan-on nga “nagakapan-os”… nagalipas lamang ini, kag wala sang kapahuwayan ang aton nga kagutum. Ang aton Ginuo nagahambal subong sang isa ka klase sang kalan-on nga sa diin ang mga tawo nagpangayo sini sa Iya agud ihatag sa ila. Amo ini ang kalan-on nga Iya ginahatag: “Ako amo ang tinapay sang kabuhi. Ang nagakari sa akon indi na gid paggutumon, kag ang nagatuo sa akon indi na gid pag-uhawon.” Buot silingon nga ang matuod-tuod nga kalan-on nga ginhatag sang aton Ginuo amo ang Iya KAUGALINGON nga lawas. Amo gani nga ginbilin Niya sa aton ang isa ka SAKRAMENTO, nga nagahatag indi lamang sang isa ka handumanan kundi sang Iya PADAYON nga presensya, nga sa tagsa naton ka pagsaulog sini, kita NAHIUSA sa Iya! Sa Santos nga Misa, ang aton Ginuo nagahatag sang Iya kaugalingon sa mga pulong: “Ini amo ang akon LAWAS… Ini amo ang akon DUGO!” Sa sini kita naga-ambit sang kabuhi nga wala sing katapusan nga Iya gintagna nga aton paga-ambitan. Kon kita nahiusa kay Kristo sa Santos nga Misa, kita man nangin KATULAD Niya… kita may kahigayunan sa pagbag-o sang aton kaugalingon. Nagapangabudlay bala kita para sa sini nga pagkaon? Ginapangita ta bala ang Ginharian sang Diyos, una sa tanan?


FR.RONNIE

ANECDOTE
YOU SHOULD LEARN TO BE MORE POLITE
One day, Bill and Tom went to a restaurant for dinner. As soon as the waiter took out two steaks, Bill quickly picked out the bigger steak for himself.
Tom wasn't happy about that: "When are you going to learn to be polite?"
Bill: "If you had the chance to pick first, which one would you pick?"
Tom: "The smaller piece, of course."
Bill: "What are you whining about then? The smaller piece is what you want, right?"

FOOD FOR THOUGHT
Bad men live that they may eat and drink, whereas good men eat and drink that they may live. (Socrates -c.470-399 BC) How a Young Man Ought to Hear Poems by Plutarch (AD c.46-c.119)

Thursday, July 23, 2009

17th Sun. Ord. Time (B)

MILAGRO SANG PAGMU-AD

Ang isa sa mga pinaka “dramatic” nga milagro nga ginbuhat sang aton Ginuo amo ang pagpamu-ad sang lima ka bilog nga tinapay nga sebada kag duha ka bilog nga mga isda, nga nagdamo kag nakapaka-on sang lima ka libo nga mga lalaki, wala labut ang mga babayi kag mga kabataan.
Madamo sang mga interpretasyon ang mga batikan nga mga “scholars” sini. Ang isa sang akon nanami-an, amo nga sadto anay, kon magpanglakaton ang mga tawo, nagabalon sila sang pagka-on nga ila ginasulud sa ila mga “back-packs”. Ini tungud kay wala pa sang mga salakyan sadtong una, kag sigurado gid nga ang ila pagpanglakaton nagadugay sang mga inadlaw. Sa ila nga pagsunud sa aton Ginuo sa malawig nga tini-on, ayhan “naubos” na ang ila nga balon. “Naubos” sa punto nga wala na sang “extra” nga nabilin para sa ila ingkaso nga maglawig pa ang mga inadlaw kag pagpanglakaton. Amo gani nga bisan may “ara” pa nga diutay nga nabilin, naghambal sila nga WALA na! Sa pagkamatu-od, “gintipid” nila ang ila nga balon… gintago lang nila ini agud makapanigurado sila nga indi sila MAWAD-AN.
Apang sang may isa ka bata nga nagbukas sang iya nga balunan kag naghatag sang iya “ginasupot-supot” nga balon, kag nagtunghol sini sa mga apostoles, kag sang makita sang iban ang ginbuhat sang bata, nahuya sila sa ila kaugalingon, kag nagsugud man sila sa pagbukas sang ila balunan. Diri nagsugud ang pagpa-ambitanay sang ila balon nga NAGSULOLOBRA pa gani! Amo sini ang mahimo sang PAGPA-AMBITANAY– WALA SANG MAY MAGUTUMAN!... WALA SANG MAY MAKULANGAN! Kita? Ano ang aton ginpa-ambit sa isa kag isa?


FR.RONNIE


X YA, INDI + LANG!

Sa eksena et pagpaduro ni Kristo et tinapay, tatlo ka mensahi ong aton sarang makuha:
Una, sarang naton masiling nga dya isa ka milagro; nga tungod Sya Anak et Makagagahum nga Dios, dya matuod nga ‘pag-multiply’ et lima ka tinapay ag daywa ka bilog nga isda ag nagbusog et sobra lima ka libo nga mga tawo.
Ikaduha, dya paghanduraw et Misa bilang isa ka sacramento et ululupod nga pagkaon ag pagsimba sa isa lamang ka lamesa. Kay sa isa ka Judeo nga pareho kay Kristo, ong pagkaon et dululungan ginakabig nga sagrado nga kasugtanan et pag-abyanay. Indi lamang nga “Who prays together, stays together”, kundi nga “They who pray and EAT together, stay together”.
Ikatlo, sarang naton masiling nga may daon nga dala nga pagkaon ong tagsa ka tawo sa anda paglakat et sulosobra 17 ka kilometro para lamang mamati kay Kristo. Galing ong problema amo nga wa et buot mag-ilus sa iban nga wa nakadala. ‘Ako ong nagdala sini gani ako lang man ong makaon eh!’ Dayon si Kristo nagkuha et gamay nga dala et bata nga lima ka ‘barley’ bread ag daywa ka isda, nagbendisyon kadya ag ginpapanagtag sa iban. Ag sa pagkakita et mga tawo et ana ginhimo, sanda man nagtao et anda dala sa iban, hasta ong tanan nagkalabusog ag nagsulobra pa gani et dose ka alat. Kon amo kadya ong natabo, amo na dya ong pinakadyagku nga milagro, indi ong pagpadamo ni Kristo et tinapay ag isda, kundi ong pagbag-o et batasan et mga tawo, halin sa pagkasungaksungak paadto sa pagkaalwan, pag-ulikid ag pagkabalaka sa iban. Gani ong pamangkut kanaton amo dya: Naka-experiensia ka na bala kadya nga milagro?


FR. DODO


ANECDOTE

CELEBRATING AN EVENT

An aged farmer and his wife were leaning against the edge of their pig-pen when the old woman wistfully recalled that the next week would mark their golden wedding anniversary.
"Let's have a party, Homer," she suggested. "Let's kill a pig."
The farmer scratched his grizzled head. "Gee, Ethel," he finally answered, "I don't see why the pig should take the blame for something that happened fifty years ago."


FOOD FOR THOUGHT
“Kindness trumps greed: it asks for sharing. Kindness trumps fear: it calls forth gratefulness and love. Kindness trumps even stupidity, for with sharing and love, one learns.” (Marc Estrin)